Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text TP2SGDFAQNE2BIUDEPO2AYH5TY
de [Wenn du Halt zu finden suchst an seinem Rücken, so wird … ] gegen dich sein, (als) Herr seines Rückes.
de Feuer im Wasser! Feuer im Waser! Feuer, [das aus dem Wasser kommt!]
de [... ...]
de [Er ist es], der es (= das Feuer) für ihn [befried]⸢et⸣.
de Es ist Sopdu, ⸢der Herr⸣ [des Ostens, der es für ihn löschen wird].
de [Es ist Djed]-schepes, der es für ihn löschen wird.
de Es ist Thot, der [es für ihn] befriedet.
de [Es ist ... ...].
de [Wenn (?)] du [herauskommst (?)] gegen die Neunheit, [die großen Götter, so werden sie] deine [Hitze] verjagen, sie werden (deinen) Gluthauch löschen, aus/an dem Körper [meines] Vaters [Re-Harachte, aus/an dem Körper Pharaos LHG].
(271) |
de [Wenn du Halt zu finden suchst an seinem Rücken, so wird … ] gegen dich sein, (als) Herr seines Rückes. |
||
(272) |
21 |
|
|
(273) |
de Feuer im Wasser! Feuer im Waser! Feuer, [das aus dem Wasser kommt!] |
||
(274) |
|
de [... ...] |
|
(275) |
de [Er ist es], der es (= das Feuer) für ihn [befried]⸢et⸣. |
||
(276) |
de Es ist Sopdu, ⸢der Herr⸣ [des Ostens, der es für ihn löschen wird]. |
||
(277) |
de [Es ist Djed]-schepes, der es für ihn löschen wird. |
||
(278) |
de Es ist Thot, der [es für ihn] befriedet. |
||
(279) |
[jn] zerstört |
de [Es ist ... ...]. |
|
(280) |
de [Wenn (?)] du [herauskommst (?)] gegen die Neunheit, [die großen Götter, so werden sie] deine [Hitze] verjagen, sie werden (deinen) Gluthauch löschen, aus/an dem Körper [meines] Vaters [Re-Harachte, aus/an dem Körper Pharaos LHG]. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Marc Brose, unter Mitarbeit von Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Sätze von Text "Teil 1: Schutz des Königs gegen giftige Schlangen, Skorpione und Spinnen" (Text-ID TP2SGDFAQNE2BIUDEPO2AYH5TY) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/TP2SGDFAQNE2BIUDEPO2AYH5TY/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.3, 16.5.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/TP2SGDFAQNE2BIUDEPO2AYH5TY/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.