Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text VXVOWH2E2NDQ3MRWNRQPUXMYOM

547a

547a P/F/W inf A 22 = 87 ḏ(d)-mdw

de
Worte sprechen:
de
Sei gegrüßt, Langhornrind der Stiere, wenn du das Hervorkommen machst!

547b nḏri̯ ṯw Ppy pn P/F/W inf A 23 = 88 ḥr sd =k ḫmꜥ ṯw Ppy ḥr wbn.w =k 547c jri̯ =k prj.w wr.t tp-ꜥ =k

de
Dieser Pepi wird dich an deinem Schwanz packen, Pepi wird dich an deiner Schwanzwurzel(?) fassen, wenn du das Hervorkommen machst, indem die Große vor dir ist.
de
Sei gegrüßt, Größter unter den Göttern!
de
Nimm dir diesen Pepi in Empfang und lasse ihn leben!

548b wḏꜣ jb =k P/F/W inf A 24 = 89 jr j(w)f qs.PL n(.j).w Ppy pn nḫn.jw pj

de
Sei froh/wisse: Was das Fleisch und die Knochen dieses Pepi angeht, das sind junge/die eines Kindes.
Text path(s):

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentences of Text "PT 336" (Text ID VXVOWH2E2NDQ3MRWNRQPUXMYOM) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/29/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/VXVOWH2E2NDQ3MRWNRQPUXMYOM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/29/2025)