Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text XWHVD6G4NFG4BMK7RL2U67JQXM



    1.Rind:1
     
     

     
     


    Text total zerstört
     
     

     
     

de --Text_zerstört--



    1.Rind:2
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de machen, tun

    SC.act.spec.1sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de gemäß

    (unedited)
    PREP

    verb_3-inf
    de loben

    SC.t.act.ngem.2sgm
    V\tam.act-compl:stpr

    personal_pronoun
    de du [pron. suff. 2. masc. sg.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    relative_pronoun
    de [Relativum]

    Rel.pr.sgm
    PRON.rel:m.sg

    preposition
    de zusammen mit

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg

de Ich werde machen gemäß dem, was du, welcher bei mir ist, lobst/loben wirst.



    1.Rind:3
     
     

     
     

    undefined
    de [ein Wort]

    (unedited)
    (undefined)


    Wort zerstört
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de eilen

    Imp.sg
    V\imp.sg

de [Befehl], eile!


    verb_2-lit
    de frisch sein

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de du [pron. suff. 2. masc. sg.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de in (Freude), als (Gekochtes) [Zustand,Weise]

    (unedited)
    PREP

    substantive_masc
    de Leben

    (unedited)
    N.m

de Sei wachsam!



    2.Rind:1.1
     
     

     
     


    Beginn zerstört
     
     

     
     


    nn
     
     

    (unedited)
    (unedited)

    preposition
    de für

    (unedited)
    PREP

    title
    de Leiter des Speisezeltes

    (unedited)
    TITL

    relative_pronoun
    de [Relativum]

    Rel.pr.sgm
    PRON.rel:m.sg

    substantive_masc
    de Oberhaupt

    (unedited)
    N.m


    2.Rind:1.2
     
     

     
     


    Beginn zerstört
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Fett

    (unedited)
    N.m


    2.Rind:1.3
     
     

     
     


    Beginn zerstört
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Masttier

    (unedited)
    N.m

    adjective
    de vollkommen, gut, schön

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    adverb
    de sehr

    (unedited)
    ADV

de [...] für den Leiter des Speisezelts, welcher der Chef ist ... Fett ... ein sehr schönes Masttier.



    2.Rind:2.1
     
     

     
     


    Beginn zerstört
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Fleischstück (zum Opfer)

    (unedited)
    N.f

    demonstrative_pronoun
    de [im Nominalsatz]

    (unedited)
    dem

    substantive_masc
    de Fleisch

    (unedited)
    N.m

    nisbe_adjective_preposition
    de [Gen.]

    (unedited)
    PREP-adjz

    substantive_fem
    de Vorderteil, Anfang

    (unedited)
    N.f


    2.Rind:2.2
     
     

     
     

    preposition
    de zu, für, an [Richtung]

    (unedited)
    PREP

    person_name
    de PN/m

    (unedited)
    PERSN

    substantive_masc
    de Herr, Besitzer von etw.

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg


    2.Rind:2.3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Versorgter

    (unedited)
    N.m

    nisbe_adjective_preposition
    de [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    gods_name
    de Anubis

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de EP

    (unspecified)
    DIVN

de [...] das Brustfleisch ist Opferfleisch für Sesi, meinen Herrn, der Versorgte des Anubis, der auf seinem Berg ist.



    2.Rind:3.1
     
     

     
     

    verb_4-inf
    de fassen, packen

    Imp.sg
    V\imp.sg

    preposition
    de zu, für, an [Richtung]

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_fem
    de Hinterschenkel

    (unedited)
    N.f

    verb_2-lit
    de frisch sein

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de du [pron. suff. 2. masc. sg.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de in (Freude), als (Gekochtes) [Zustand,Weise]

    (unedited)
    PREP

    substantive_masc
    de Leben

    (unedited)
    N.m

    verb_caus_3-inf
    de herbeiführen, bringen

    Verbal.adj.=3sgf
    V:ptcp.post-f.sg

    preposition
    de zu, bis, an, in [lokal]

    (unedited)
    PREP

    substantive_fem
    de Altar

    (unedited)
    N.f

de Halte mir den Hinterschenkel und sei wachsam - er wird auf den Altar gebracht werden.



    2.Rind:4.1
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de machen, tun

    SC.act.spec.1sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de gemäß

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de loben

    SC.t.act.ngem.2sgm
    V\tam.act-compl:stpr

    personal_pronoun
    de du [pron. suff. 2. masc. sg.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    relative_pronoun
    de [Relativum]

    Rel.pr.sgm
    PRON.rel:m.sg

    preposition
    de zusammen mit

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg

de Ich werde machen gemäß dem, was du, welcher bei mir ist, lobst/loben wirst.



    3.Rind:1.1
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de umdrehen

    Imp.sg
    V\imp.sg

    substantive_masc
    de Kopf, vorderes/oberes Ende

    (unedited)
    N.m

    nisbe_adjective_preposition
    de [Gen.]

    (unedited)
    PREP-adjz

    substantive_masc
    de Langhornrind

    (unedited)
    N.m

    demonstrative_pronoun
    de dieser, [pron. dem. masc. sg.]

    (unedited)
    dem.m.sg

    verb_3-inf
    de eilen

    Imp.sg
    V\imp.sg

    verb_irr
    de veranlassen (daß), zulassen (daß)

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de du [pron. suff. 2. masc. sg.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    3.Rind:1.2
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de herauskommen, herausgehen

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de mit, zu

    (unedited)
    PREP

    substantive_masc
    de Vorderschenkel

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de hin zu, von her [Richtung]

    (unedited)
    PREP

    substantive_masc
    de Ka

    (unedited)
    N.m

    nisbe_adjective_preposition
    de [Gen.]

    (unedited)
    PREP-adjz


    3.Rind:1.3
     
     

     
     

    person_name
    de PN/m

    (unedited)
    PERSN

    substantive_masc
    de Herr, Besitzer von etw.

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_masc
    de Versorgter

    (unedited)
    N.m

    preposition
    de durch

    (unedited)
    PREP

    gods_name
    de Anubis

    (unedited)
    DIVN

de Drehe den Kopf dieses Rindes, eile, (denn) du veranlaßt (dadurch), daß ich mit seinem Schenkel zum Ka des Zezi, meinem Herrn, dem Versorgten des Anubis, herausgehe.



    3.Rind:2.1
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de machen, tun

    SC.act.spec.1sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg


    3.Rind:2.2
     
     

     
     

    preposition
    de gemäß

    (unedited)
    PREP

    verb_3-inf
    de loben

    SC.t.act.ngem.2sgm
    V\tam.act-compl:stpr

    personal_pronoun
    de du [pron. suff. 2. masc. sg.]

    (unspecified)
    -2sg.m

de Ich werde machen gemäß dem, was du lobst/loben wirst.

  (1)

1.Rind:1 Text total zerstört

de --Text_zerstört--

  (2)

de Ich werde machen gemäß dem, was du, welcher bei mir ist, lobst/loben wirst.

  (3)

1.Rind:3 j[⸮_?] Wort zerstört wni̯

de [Befehl], eile!

  (4)

de Sei wachsam!

  (5)

2.Rind:1.1 Beginn zerstört nn r ḫrp-zḥ nt(j) ⸢ḥr.j⸣-tp 2.Rind:1.2 Beginn zerstört ꜥḏ 2.Rind:1.3 Beginn zerstört [j]wꜣ nfr wr.t

de [...] für den Leiter des Speisezelts, welcher der Chef ist ... Fett ... ein sehr schönes Masttier.

  (6)

2.Rind:2.1 Beginn zerstört wꜥb.t pw jwf [n] [ḥꜣ.t] 2.Rind:2.2 [n] [Zz]j nb =(j) 2.Rind:2.3 jmꜣḫ.w n Jnp.w tp.j-ḏw=f

de [...] das Brustfleisch ist Opferfleisch für Sesi, meinen Herrn, der Versorgte des Anubis, der auf seinem Berg ist.

  (7)

de Halte mir den Hinterschenkel und sei wachsam - er wird auf den Altar gebracht werden.

  (8)

de Ich werde machen gemäß dem, was du, welcher bei mir ist, lobst/loben wirst.

  (9)

3.Rind:1.1 pnz tp n jwꜣ pn wni̯ ḏj =k 3.Rind:1.2 pri̯ =(j) m ḫpš =f [n] kꜣ n 3.Rind:1.3 Zzj nb =(j) jmꜣḫ.w n Jnp.w

de Drehe den Kopf dieses Rindes, eile, (denn) du veranlaßt (dadurch), daß ich mit seinem Schenkel zum Ka des Zezi, meinem Herrn, dem Versorgten des Anubis, herausgehe.

  (10)

3.Rind:2.1 jri̯.y =j 3.Rind:2.2 r ḥzi̯.t =k

de Ich werde machen gemäß dem, was du lobst/loben wirst.

Text path(s):

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "unteres Register" (Text ID XWHVD6G4NFG4BMK7RL2U67JQXM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/XWHVD6G4NFG4BMK7RL2U67JQXM/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/XWHVD6G4NFG4BMK7RL2U67JQXM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)