Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameterLemma ID = 861837
Search results: 1–5 of 5 sentences with occurrences (incl. reading variants).


    verb_3-inf
    de
    machen

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_fem
    de
    Tat

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de
    gegen (Personen)

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de
    Sokar

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de
    Mal

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    epith_god
    de
    der in seiner Höhle ist

    (unspecified)
    DIVN




    3
     
     

     
     

    epith_god
    de
    Widersacher im Totenreich

    (unspecified)
    DIVN
en
May you do your deeds {against}, Sokar! May you do your deeds {against}, Sokar, the one who is in his cave, the one who has (his) two feet in [the god's land].
Author(s): Kenneth Griffin; with contributions by: Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Text file created: 02/15/2020, latest changes: 10/14/2024)


    verb
    de
    Worte sprechen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    verb_3-inf
    de
    machen

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_fem
    de
    Tat

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m




    2
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Sokar

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de
    Mal

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    epith_god
    de
    der in seiner Höhle ist

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    Widersacher im Totenreich

    (unspecified)
    DIVN
en
Recitation: May you do your deeds, Sokar! May you do your deeds, Sokar, the one who is in his cave, the one who has his two feet in the god's land.
Author(s): Kenneth Griffin; with contributions by: Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Text file created: 02/21/2020, latest changes: 10/14/2024)


    verb_3-inf
    de
    tun

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_fem
    de
    Pflicht

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de
    gegen (Personen); [Opposition]

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    gods_name
    de
    Sokar

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de
    Mal

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    epith_god
    de
    der in seiner Höhle ist

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    Widersacher im Totenreich

    (unspecified)
    DIVN




    ca. 76cm
     
     

     
     
Glyphs artificially arranged
de
Mögest du tun, was du gegen 〈ihn〉 zu tun hast, Sokar - zweimal -, der in seiner Höhle ist, ⸢Widersacher⸣ [im Totenreich].
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)


    verb_3-inf
    de
    tun

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_fem
    de
    Pflicht

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    gods_name
    de
    Sokar

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de
    Mal

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    epith_god
    de
    der in seiner Höhle ist

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    befindlich in (lokal)

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg




    50
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Fuß

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    epith_god
    de
    Widersacher im Totenreich

    (unspecified)
    DIVN
Glyphs artificially arranged
de
Mögest du deine Pflicht tun, Sokar - zweimal -, (du) der in 〈seiner〉 Höhle ist, {der an seinen Beinen(?) ist} 〈Widersacher〉 im Totenreich.
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)


    verb_3-inf
    de
    machen

    Imp.sg
    V\imp.sg

    particle_enclitic
    de
    [Partikel (nachgestellt zur Betonung)]

    Partcl.stpr.2sgm
    PTCL:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m




    1,5Q
     
     

     
     

    substantive
    de
    zweimal (Betonung bei Imperativ)

    (unspecified)
    N:sg

    epith_god
    de
    der in seiner Höhle ist

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    Widersacher im Totenreich

    (unspecified)
    DIVN




    20cm
     
     

     
     
de
Tue doch [...] - ⸢⸮zweimal?⸣ -, [der in seiner] ⸢Höhle⸣ [ist], Widersacher [im Totenreich].
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)