Sentence ID IBUBd8JF6ij3rUwWkQxJOFIzpQU
Mögest du mir geben Verklärung im Himmel, Macht auf Erden und Rechtfertigung in der Nekropole, das Herauskommen zur Stimme am Tage des Senet-Festes, Brot, Bier, Rinder und Geflügel ebenso für jeden Tag, Versorgtheit im Gefolge des Sokar, des Herrn des Begräbnisses, gegenüber (oder: mehr als) den Vorvätern, Rechtfertigung in der Halle des Geb.
Comments
-
- m šmsw {m} Skr: ist das m ein Fehler für das Wachtelküken w? Auf Stele New York MMA 21.2.69 steht jmꜣḫ.y m šms(w) Skr.
- nb qrs.wt: ist dies ein Epitheton des Sokar oder ein Wunsch des Verstorbenen (er möchte Herr einer Bestattung sein, mehr als seine Vorväter)?
Persistent ID:
IBUBd8JF6ij3rUwWkQxJOFIzpQU
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8JF6ij3rUwWkQxJOFIzpQU
Please cite as:
(Full citation)Alexander Schütze, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Sentence ID IBUBd8JF6ij3rUwWkQxJOFIzpQU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8JF6ij3rUwWkQxJOFIzpQU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8JF6ij3rUwWkQxJOFIzpQU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).