Token ID IBcAZpYBwWUjr0G1jkCT5O3faJE


de
Sie mögen geben ein Totenopfer (aus) Broten, Bier, Rind, Geflügel, Wein, Milch, Weihrauch, frischen Wasser (und) jede schöne, reine, angenehme Sache, die der Himmel gibt, die Erde erzeugt (und) die Nil 〈aus〉 seiner (Quell-)Höhle bringt, den süßen Hauch 〈des〉 Nordwindes 〈zur〉 Nase für den Ka des Osiris Tadithor, gerechtfertigt, die Tochter des Stolisten, Hepmeneh, gerechtfertigt, den die Herrin des Hauses, die Sängerin des Min, Psedschet, gerechtfertigt, gebar.

Comments
  • Das Zeichen D19 steht phonetisch für fnD und determiniert nur Sr.t. Da hier allerdings ein t steht, wurde die Lesung Sr.t gewählt. Alternativ könnte man noch von dem Lexem xnt "Vorderseite" ausgehen, was im Kontext allerdings einen schlechteren Sinn ergibt.

    Commentary author: Susanne Beck (Data file created: 03/08/2017, latest revision: 03/08/2017)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBcAZpYBwWUjr0G1jkCT5O3faJE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAZpYBwWUjr0G1jkCT5O3faJE

Please cite as:

(Full citation)
Susanne Beck, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID IBcAZpYBwWUjr0G1jkCT5O3faJE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAZpYBwWUjr0G1jkCT5O3faJE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1, 2/14/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 2/25/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAZpYBwWUjr0G1jkCT5O3faJE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 2/25/2025)