Token ID IBgCiQhtLBjKg0tEmQEigJpuphk


de
Ferner sei es den Men⸢sch⸣en erlaubt, einen Naos er⸢schei⸣nen zu lassen für die beiden wohltätigen Götter [20] in ihren Häusern, indem festgesetzt ist, dass sie diese Feste, wie oben geschrieben steht, an jedem Monat im Jahr begehen, um zu veranlassen, dass alle Bewohner Ägyptens sich in Verehrung der beiden wohltätigen Götter offenbaren, entsprechend ihrer Pflicht.

Comments
  • Für diese Formulierungen vgl. Daumas, Moyens, 200-202.

    Commentary author: Ralph Birk (Data file created: 10/16/2018, latest revision: 10/16/2018)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBgCiQhtLBjKg0tEmQEigJpuphk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCiQhtLBjKg0tEmQEigJpuphk

Please cite as:

(Full citation)
Ralph Birk, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID IBgCiQhtLBjKg0tEmQEigJpuphk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCiQhtLBjKg0tEmQEigJpuphk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/24/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCiQhtLBjKg0tEmQEigJpuphk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/24/2025)