Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text 45APBFH7ENHZVHELL64L5XSRBY
de "(Denn) ich bin ja bekannt mit dem Wezir!"
de "Ich habe die Wege durchzogen, die ich wegen meines Bruders verwirrt habe, der 〈mich〉 (aber) zu Unrecht meidet!"
de "Die Herzen von unzähligen Menschen brennen (aus Kummer)!"
de "Große Trauer ist unter den Göttern!"
de "Wir weinen, Herr, wegen des Mangels an deiner Liebe für uns!"
de "'Männlicher', 'Herr der Wollust'!"
de "'Unterägyptischer König', 'Herr der Ewigkeit'!"
de "Fliege auf zum Leben, 'Beherrscher der Unendlichkeit'!"
de "(Denn) der 'Unbekannte' ist tot!"
de "'Ober- und Unterägyptischer König', 'Herr', 'der zum heiligen Land fortging', es gab (ja) keine Aktion von dir, in die ich hätte Vertrauen haben können!"
(171) |
de "(Denn) ich bin ja bekannt mit dem Wezir!" |
||
(172) |
de "Ich habe die Wege durchzogen, die ich wegen meines Bruders verwirrt habe, der 〈mich〉 (aber) zu Unrecht meidet!" |
||
(173) |
de "Die Herzen von unzähligen Menschen brennen (aus Kummer)!" |
||
(174) |
de "Große Trauer ist unter den Göttern!" |
||
(175) |
de "Wir weinen, Herr, wegen des Mangels an deiner Liebe für uns!" |
||
(176) |
de "'Männlicher', 'Herr der Wollust'!" |
||
(177) |
de "'Unterägyptischer König', 'Herr der Ewigkeit'!" |
||
(178) |
de "Fliege auf zum Leben, 'Beherrscher der Unendlichkeit'!" |
||
(179) |
de "(Denn) der 'Unbekannte' ist tot!" |
||
(180) |
de "'Ober- und Unterägyptischer König', 'Herr', 'der zum heiligen Land fortging', es gab (ja) keine Aktion von dir, in die ich hätte Vertrauen haben können!" |
Please cite as:
(Full citation)Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Sentences of text "1. Gesänge von Isis und Nephthys" (Text ID 45APBFH7ENHZVHELL64L5XSRBY) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/45APBFH7ENHZVHELL64L5XSRBY/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/45APBFH7ENHZVHELL64L5XSRBY/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).