Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text EFUYFVIURVBX7IM7EQWMY45DPA





    11
     
     

     
     




    Anfang der Zeile verloren
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Farbe

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_masc
    de Rauch

    (unspecified)
    N.m:sg

de . . . (mit) der Farbe des Rauches.


    adjective
    de anderer

    (unspecified)
    ADJ

    substantive_masc
    de (med.) Diagnose

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-inf
    de finden

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de Mann

    (unspecified)
    N.m:sg

    relative_pronoun
    de der welcher (invariabel)

    (unspecified)
    REL:m.sg

    substantive_fem
    de Auge

    Noun.pl.stpr.3sgm
    N.f:pl:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de wie

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de brennen

    Inf
    V\inf

    substantive_fem
    de Flamme

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de [temporal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Nacht

    (unspecified)
    N.m:sg

de Eine andere (weitere) Diagnose: Findest du [einen Mann] vor, [dessen] Augen wie das Brennen einer Flamme in der Nacht sind.


    adjective
    de anderer

    (unspecified)
    ADJ

    substantive_masc
    de (med.) Diagnose

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-inf
    de finden

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de Zahn

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl




    Rest der Zeile verloren
     
     

     
     

de Eine andere (weitere) Diagnose: Findest du Zähne vor, . . ..





    12
     
     

     
     




    Anfang der Zeile verloren
     
     

     
     

    adjective
    de anderer

    (unspecified)
    ADJ

    substantive_masc
    de (med.) Diagnose

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-inf
    de finden

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de Atem

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-inf
    de herauskommen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    preposition
    de aus

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Nase

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de wie

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Farbe

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_masc
    de Glut

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-inf
    de herauskommen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    preposition
    de aus

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Töpferofen

    (unspecified)
    N.m:sg

de [Eine andere (weitere) Diagnose]: Findest du einen Atem vor, der aus seiner Nase herauskommt, (etwa) wie die Farbe [der Glut], die aus dem Töpferofen herauskommt.


    substantive_masc
    de Spruch

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    verb_3-lit
    de öffnen

    Inf
    V\inf

    substantive_fem
    de Vogelfalle

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_4-inf
    de sich setzen

    SC.ḫr.act.ngem.2sgm
    V\tam.act-oblv:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m




    Rest der Zeile verloren
     
     

     
     

de Spruch für das Öffnen der "Falle": "Du sollst dich setzen . . .!"





    13
     
     

     
     




    Anfang der Zeile verloren
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de sagen

    SC.ḫr.act.ngem.2sgm
    V\tam.act-oblv:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb_irr
    de kommen

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de zu (jmdm.) (Richtung)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de aus

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Haus

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de verborgen

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    preposition
    de von (partitiv)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Mannschaft, Schar

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_3-lit
    de verborgen sein

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

de . . . (und) du sollst sagen: "Ich bin zu dir gekommen aus dem verborgenen Haus, [von der] verborgenen [Schar]!"


    verb_3-inf
    de finden

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    gods_name
    de Die Großen

    (unspecified)
    DIVN

    verb_3-lit
    de stehen

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    gods_name
    de Die Kleinen

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Matte

    Noun.pl.stpr.3pl
    N.m:pl:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl




    Rest der Zeile verloren
     
     

     
     

de "Ich habe die 'Großen' stehend vorgefunden (und) die 'Kleinen' auf [ihren] Matten!"





    14
     
     

     
     




    Anfang der Zeile verloren
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Gott

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    preposition
    de auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Thron

    Noun.sg.stpr.3pl
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    substantive_masc
    de Mensch

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl




    2 bis 4Q
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Stadtgott (sg.)

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb
    de etwas erfragen, erbitten

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_fem
    de Etwas

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de von (von jmdm. empfangen, wegnehmen)

    Prep.stpr.2pl
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl

de ". . . [die Götter?] (sind?) auf ihren Thronen (und) [die Menschen?] . . . (den) Stadtgott, ich habe Etwas von euch erbeten!"


    substantive_masc
    de Anderer (Spruch, Text etc.)

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_irr
    de kommen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_masc
    de der Morgen

    (unspecified)
    N.m:sg




    Rest der Zeile verloren
     
     

     
     

de Andere (Variante): (Wenn) der Morgen kommt . . ..





    15
     
     

     
     




    Anfang der Zeile verloren
     
     

     
     

    preposition
    de bei (lokal)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Kanal

    (unspecified)
    N.m:sg




    2 bis 4Q
     
     

     
     




    [⸮_?]
     
     

    (unspecified)


    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de hin zu

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Moringa-Baum

    (unspecified)
    N.m:sg

de . . . beim Kanal . . . sein . . . zu dem Moringabaum.

  (111)

11 Anfang der Zeile verloren ⸢jrw.tw⸣ ḥdj

de . . . (mit) der Farbe des Rauches.

  (112)

de Eine andere (weitere) Diagnose: Findest du [einen Mann] vor, [dessen] Augen wie das Brennen einer Flamme in der Nacht sind.

  (113)

ky mꜣꜣ gmi̯ =k jbḥ.PL Rest der Zeile verloren

de Eine andere (weitere) Diagnose: Findest du Zähne vor, . . ..

  (114)

de [Eine andere (weitere) Diagnose]: Findest du einen Atem vor, der aus seiner Nase herauskommt, (etwa) wie die Farbe [der Glut], die aus dem Töpferofen herauskommt.

  (115)

n wbꜣ jbtj ḥmsi̯.ḫr =k Rest der Zeile verloren

de Spruch für das Öffnen der "Falle": "Du sollst dich setzen . . .!"

  (116)

13 Anfang der Zeile verloren ḏd.ḫr =k jji̯.n =j ḫr =k m pr jmn [m] [js.t] jmn

de . . . (und) du sollst sagen: "Ich bin zu dir gekommen aus dem verborgenen Haus, [von der] verborgenen [Schar]!"

  (117)

de "Ich habe die 'Großen' stehend vorgefunden (und) die 'Kleinen' auf [ihren] Matten!"

  (118)

de ". . . [die Götter?] (sind?) auf ihren Thronen (und) [die Menschen?] . . . (den) Stadtgott, ich habe Etwas von euch erbeten!"

  (119)

ky jji̯ dwꜣ.w Rest der Zeile verloren

de Andere (Variante): (Wenn) der Morgen kommt . . ..

  (120)

15 Anfang der Zeile verloren tp mr 2 bis 4Q [⸮_?] =f n b(ꜣ)q

de . . . beim Kanal . . . sein . . . zu dem Moringabaum.

Text path(s):

Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 05/23/2023)

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Sentences of text "Handbuch des Sachmetpriesters" (Text ID EFUYFVIURVBX7IM7EQWMY45DPA) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/EFUYFVIURVBX7IM7EQWMY45DPA/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/EFUYFVIURVBX7IM7EQWMY45DPA/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)