Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text ERYIHNKEXZBMBLWWCPCUR2KBSM
de „〈Ich〉 erkenne es nicht wieder in dem, was auch immer ich geschaffen habe.”
de Ich kann keinen damit vergleichbaren Schmerz empfinden!
de Es gibt nichts Schmerzhafteres als es!“ Pause.
de „(Dabei) bin ich der Älteste, der Sohn des Ältesten, das Gotteswasser, aus Gott entstanden!
de Ich bin der Große, der Sohn des Großen, 〈mein〉 Vater erdachte sich 〈meinen〉 Namen!
de Ich bin der Vielnamige und Vielgestaltige!
de Mein Wesen ist in jedem Gott!
de Man nennt (mich) Atum und Horus-Hekenu!
de Mein Vater und meine Mutter nannten mir meinen Namen.
de (Aber) er ist in (meinem) Leib vor meinen Kindern nach meinem Willen verborgen, damit nicht die Macht irgendeines Zauberers oder irgendeiner Zauberin gegen mich (?) entsteht.
(31) |
de „〈Ich〉 erkenne es nicht wieder in dem, was auch immer ich geschaffen habe.” |
||
(32) |
de Ich kann keinen damit vergleichbaren Schmerz empfinden! |
||
(33) |
de Es gibt nichts Schmerzhafteres als es!“ Pause. |
||
(34) |
de „(Dabei) bin ich der Älteste, der Sohn des Ältesten, das Gotteswasser, aus Gott entstanden! |
||
(35) |
de Ich bin der Große, der Sohn des Großen, 〈mein〉 Vater erdachte sich 〈meinen〉 Namen! |
||
(36) |
de Ich bin der Vielnamige und Vielgestaltige! |
||
(37) |
de Mein Wesen ist in jedem Gott! |
||
(38) |
de Man nennt (mich) Atum und Horus-Hekenu! |
||
(39) |
de Mein Vater und meine Mutter nannten mir meinen Namen. |
||
(40) |
de (Aber) er ist in (meinem) Leib vor meinen Kindern nach meinem Willen verborgen, damit nicht die Macht irgendeines Zauberers oder irgendeiner Zauberin gegen mich (?) entsteht. |
Please cite as:
(Full citation)Katharina Stegbauer, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Florence Langermann, Anja Weber, Peter Dils, Sentences of text "Recto 2,11-5,5: Spruch gegen Skorpiongift mit Legende von Isis und Re" (Text ID ERYIHNKEXZBMBLWWCPCUR2KBSM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ERYIHNKEXZBMBLWWCPCUR2KBSM/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ERYIHNKEXZBMBLWWCPCUR2KBSM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).