Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text QZCOZWR7YVAGNLPTMZIMHL6TYQ
de Feigen [sind in ihm] und ⸢Weintrauben⸣, (und) mehr Wein hat es [als Wasser].
de Reichlich ist [sein] Honig, [zahlreich seine] Moringaölbäume (und) ⸢jegliche⸣ [Früchte sind auf seinen Bäumen].
de [Gerste ist in ihm und Emmer, es gibt (auch) kein] ⸢Ende⸣ [jeglichen] ⸢Viehs⸣.
de . . ., [setzte er mich ein als] ⸢Herrscher⸣ ⸢eines Stammes⸣!
de . . . [Geflügel vom] ⸢Grill⸣ (als Gegrilltes), dazu noch . . .
de (Ich) war ruhmvoll in seinem Herzen . . .
de . . . an die Spitze seiner Kinder.
de . . . [eines Kriegers] von Retenu, . . .
de . . . nicht gibt es seinen Zweiten, (denn) [er] hatte . . . bezwungen.
de . . . [mit] mir, (weil) [er] geplant hatte . . .
(91) |
de Feigen [sind in ihm] und ⸢Weintrauben⸣, (und) mehr Wein hat es [als Wasser]. |
||
(92) |
de Reichlich ist [sein] Honig, [zahlreich seine] Moringaölbäume (und) ⸢jegliche⸣ [Früchte sind auf seinen Bäumen]. |
||
(93) |
de [Gerste ist in ihm und Emmer, es gibt (auch) kein] ⸢Ende⸣ [jeglichen] ⸢Viehs⸣. |
||
(94) |
de . . ., [setzte er mich ein als] ⸢Herrscher⸣ ⸢eines Stammes⸣! |
||
(95) |
de . . . [Geflügel vom] ⸢Grill⸣ (als Gegrilltes), dazu noch . . . |
||
(96) |
de (Ich) war ruhmvoll in seinem Herzen . . . |
||
(97) |
de . . . an die Spitze seiner Kinder. |
||
(98) |
de . . . [eines Kriegers] von Retenu, . . . |
||
(99) |
136 Zeilenanfang fehlt nn sn.nw =f dꜣ{j}[r.n] =[f] 2Q |
de . . . nicht gibt es seinen Zweiten, (denn) [er] hatte . . . bezwungen. |
|
(100) |
de . . . [mit] mir, (weil) [er] geplant hatte . . . |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Frank Feder, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Antonie Loeschner, Lutz Popko, Simon D. Schweitzer, Sätze von Text "Sinuhe" (Text-ID QZCOZWR7YVAGNLPTMZIMHL6TYQ) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/QZCOZWR7YVAGNLPTMZIMHL6TYQ/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/QZCOZWR7YVAGNLPTMZIMHL6TYQ/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.