Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text TF6UDX2BARH4VNPJSFRIKAU27E
de ihr möget wach sein beim Bereiten ihres Schutzes,
de ihr möget den Schutz um sie bereiten am Morgen und am Abend,
de ihr möget sie wohlbehalten sein lassen in der Nacht.
de Sohn der Hathor, auf dessen Oberseite der Ischedbaum ist.
de Er kommt heraus im ersten Monat des Schemu:
de Ich lasse das Gift in den Leibern der Krummherzigen stark sein, dem Übel der Gebieterin.
de Der Vierfache:
de Ich lasse das Gift in den Knochen derer, die gegen die Herrin von […] rebellieren, lebendig sein.
de [Der Reiniger] ist sein Name,
de er ist im Tempel der Hathor, der Herrin von Cusae,
(11) |
de ihr möget wach sein beim Bereiten ihres Schutzes, |
||
(12) |
de ihr möget den Schutz um sie bereiten am Morgen und am Abend, |
||
(13) |
de ihr möget sie wohlbehalten sein lassen in der Nacht. |
||
(14) |
Identifkation von Gott 1 D 8, 38.3 |
Identifkation von Gott 1 D 8, 38.3 Zꜣ-Ḥw.t-Ḥr.w-jw-nh.t-n.t-jšd-m-gs=f-ḥr.j |
de Sohn der Hathor, auf dessen Oberseite der Ischedbaum ist. |
(15) |
de Er kommt heraus im ersten Monat des Schemu: |
||
(16) |
de Ich lasse das Gift in den Leibern der Krummherzigen stark sein, dem Übel der Gebieterin. |
||
(17) |
Identifkation von Gott 2 D 8, 38.5 |
Identifkation von Gott 2 D 8, 38.5 Zp-fdw |
de Der Vierfache: |
(18) |
de Ich lasse das Gift in den Knochen derer, die gegen die Herrin von […] rebellieren, lebendig sein. |
||
(19) |
de [Der Reiniger] ist sein Name, |
||
(20) |
de er ist im Tempel der Hathor, der Herrin von Cusae, |
Please cite as:
(Full citation)Alexa Rickert, Sentences of text "Szene 20, Brot und Bier darreichen (D 8, 37-38)" (Text ID TF6UDX2BARH4VNPJSFRIKAU27E) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/TF6UDX2BARH4VNPJSFRIKAU27E/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/TF6UDX2BARH4VNPJSFRIKAU27E/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).