Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text VVOBXHU24FG2BGS7J4TLIKOSMY
fr Le Roi de Haute et de Basse Egypte, héritier-des-dieux-Epiphanes-que-Ptah-a-choisi-qui-fait-la-Maât-de-Rê-image-vivante-d'-Amon, le Fils de Rê, Ptolémée-puisse-t-il-vivre-à-jamais-aimé-de-Ptah, le dieu Evergète, qui satisfait sa mère avec l'oeil vert d'Horus.
fr Offrir le lait à sa mère.
fr Il a fait le don de vie.
fr Paroles dites par Opet la grande, Nout qui met au monde les dieux, grande dans Thèbes.
fr Paroles à dire: Je te donne toute vie et tout pouvoir, toute santé.
fr Le roi de Haute et de Basse Egypte Osiris Onnophris, juste-de-voix, le roi des dieux, le grand dieu, souverain de Thèbes, maître du ciel, souverain des deux terres.
fr Paroles à dire: Je te donne le pouvoir à la tête de l'Egypte.
fr Paroles dites par Haroeris, maître de la Haute Egypte, le fils de Nout, celui à la grande force, qui est à la tête des dieux.
fr Je fais que ton apparition soit établie sur terre comme Rê qui se lève et se couche.
(1) |
|
König, links, mit Milchopfer für Ipetweret, Osiris, Haroeris, Isis und Nephthys, rechts |
|
(2) |
fr Le Roi de Haute et de Basse Egypte, héritier-des-dieux-Epiphanes-que-Ptah-a-choisi-qui-fait-la-Maât-de-Rê-image-vivante-d'-Amon, le Fils de Rê, Ptolémée-puisse-t-il-vivre-à-jamais-aimé-de-Ptah, le dieu Evergète, qui satisfait sa mère avec l'oeil vert d'Horus. |
||
(3) |
fr Offrir le lait à sa mère. |
||
(4) |
fr Il a fait le don de vie. |
||
(5) |
fr Paroles dites par Opet la grande, Nout qui met au monde les dieux, grande dans Thèbes. |
||
(6) |
fr Paroles à dire: Je te donne toute vie et tout pouvoir, toute santé. |
||
(7) |
Opet 161 nswt-bj.tj Wsjr Wn-nfr-mꜣꜥ-ḫrw nswt-nṯr.PL nṯr-ꜥꜣ ḥqꜣ-Wꜣs.t nb n p.t ḥqꜣ Tꜣ.DU |
fr Le roi de Haute et de Basse Egypte Osiris Onnophris, juste-de-voix, le roi des dieux, le grand dieu, souverain de Thèbes, maître du ciel, souverain des deux terres. |
|
(8) |
fr Paroles à dire: Je te donne le pouvoir à la tête de l'Egypte. |
||
(9) |
fr Paroles dites par Haroeris, maître de la Haute Egypte, le fils de Nout, celui à la grande force, qui est à la tête des dieux. |
||
(10) |
fr Je fais que ton apparition soit établie sur terre comme Rê qui se lève et se couche. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Aurélie Paulet, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "1e scène: Hnk jrT.t" (Text-ID VVOBXHU24FG2BGS7J4TLIKOSMY) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/VVOBXHU24FG2BGS7J4TLIKOSMY/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.3, 16.5.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/VVOBXHU24FG2BGS7J4TLIKOSMY/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.