Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page. )
Search parameter :
= 180380
Search results :
1 - 10
of
23
sentences with occurrences (incl. reading variants) .
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
verb_3-lit
SC.pass.ngem.impers
V\tam.pass
Copy token ID
verb_3-inf
SC.pass.ngem.impers
V\tam.pass
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Stroh: (Es) werde gesiebt und mit Wasser gemischt.
Author(s) :
Gunnar Sperveslage ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Peter Dils , Billy Böhm , Lutz Popko
(Text file created : 12/08/2015 ,
latest changes : 04/09/2020 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 7 in co(n)text
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
interrogative_pronoun
(unspecified)
Q
Copy token ID
demonstrative_pronoun
(unspecified)
art:m.sg
Copy token ID
verb_irr
Inf.t
V\inf
Copy token ID
oGlasgow,VS,3
Copy token ID
preposition
Prep.stpr.1sg
PREP:stpr
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Warum wurde mir dieses Stroh übergeben?
Author(s) :
Ingelore Hafemann ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Anja Weber
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 02/18/2021 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 3 in co(n)text
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
verb_3-lit
PsP.3sgm
V\res-3sg.m
de
Häcksel/Spreu, gesiebt: ∅.
Eb 604 = Ram III A 3-4
76,21
Author(s) :
Lutz Popko ;
with contributions by:
Florence Langermann , Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created : 02/20/2017 ,
latest changes : 10/23/2023 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 6 in co(n)text
jw
=j
ḥr
jni̯
n
=f
dḥꜣ
Der Rest der Zeile ist zerstört.
7
Die Zeile ist nicht mehr lesbar bzw. zerstört.
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
verb_3-inf
Inf_Aux.jw
V\inf
Copy token ID
preposition
Prep.stpr.3sgm
PREP:stpr
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Ich brachte ihm Stroh [...] -?- [...]
Author(s) :
Deir el Medine online
(Text file created : 07/10/2022 ,
latest changes : 08/01/2022 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 7 in co(n)text
Copy token ID
demonstrative_pronoun
Poss.art.3pl
art.poss:pl
Copy token ID
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
Copy token ID
undefined
(unspecified)
(undefined)
Copy token ID
verb_2-lit
PsP.3plm_Aux.jw
V\res-3pl.m
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
substantive_masc
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
Copy token ID
verb_3-lit
Inf
V\inf
de
Ihre ... sind gefüllt [mit] Futter und Stroh (zum) ordentlichen Striegeln (?).
Author(s) :
Lutz Popko ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Florence Langermann , Anja Weber
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 10/13/2023 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 3 in co(n)text
Copy token ID
verb_3-lit
SC.act.ngem.3sgm
V\tam.act:stpr
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Er nahm sie (hingegen) wie Spreu (auf dem Boden) wahr
Author(s) :
Silke Grallert ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Anja Weber
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 12/29/2022 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 73 in co(n)text
Copy token ID
adverb
(unspecified)
ADV
Copy token ID
verb_3-lit
Inf.stpr.3sgm
V\inf:stpr
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
⸮hꜣb?
(unspecified)
—
Copy token ID
adjective
(unspecified)
ADJ
Copy token ID
demonstrative_pronoun
(unspecified)
art:m.sg
Copy token ID
verb_3-inf
Rel.form.ngem.sgm.2sgm
V\rel.m.sg:stpr
de
Im Gegenteil - es mit Stroh beladen (vom) großen ..., das sollst du machen.
Author(s) :
Ingelore Hafemann ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Anja Weber , Simon D. Schweitzer
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 09/19/2023 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 40 in co(n)text
224-227
zerstört
228
zerstört
[d]ḥꜣ
44
zerstört
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
[§224-227] ... [§228] ... [St]roh ...
Author(s) :
Silke Grallert ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Anja Weber
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 12/29/2022 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 85 in co(n)text
Copy token ID
particle
(unspecified)
PTCL
Copy token ID
particle
(unspecified)
PTCL
Copy token ID
{t}
(unedited)
(unedited)
Copy token ID
verb_3-lit
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
Copy token ID
demonstrative_pronoun
Poss.art.1sg
art.poss:m.sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
demonstrative_pronoun
Poss.art.1sg
art.poss:f.sg=
Copy token ID
particle
(unspecified)
PTCL
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
substantive_masc
Noun.sg.stpr.1sg
N.m:sg:stpr
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
demonstrative_pronoun
Poss.art.1sg
art.poss:m.sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
={f}
(unspecified)
—
Copy token ID
preposition
Prep.stpr.1sg
PREP:stpr
Copy token ID
adverb
(unspecified)
ADV
Copy token ID
verb_3-inf
SC.act.ngem.3sgm
V\tam.act:stpr
Copy token ID
preposition
Prep.stpr.1sg
PREP:stpr
Copy token ID
substantive_fem
Noun.pl.stabs
N.f:pl
Copy token ID
adjective
Adj.plf
ADJ:f.pl
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
preposition
Prep.stpr.suffx.unspec.
PREP
Copy token ID
substantive_fem
Noun.pl.stabs
N.f:pl
de
[§224] Als nun mein Heer und meine Wagenkämpfertruppe beobachteten, [§225] dass ich wie Month war (und) [§226] (mein) Arm stark war (und) [§227] Pre, mein Vater, auf einmal bei (mir) war und [§228] er für mich jedes Fremdland vor den Pferden zu Stroh machte,
Author(s) :
Silke Grallert ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Anja Weber , Simon D. Schweitzer
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 04/25/2023 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 150 in co(n)text
Copy token ID
verb_3-lit
SC.act.ngem.3sgm
V\tam.act:stpr
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Er nahm sie (hingegen) wie Spreu (auf dem Boden) wahr
Author(s) :
Silke Grallert ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Anja Weber
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 12/29/2022 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 72 in co(n)text
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).