Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text KTETFTWINZFNPMQ74OWRJGS3E4
de Wie Re lebt, so stirbt die Schildkröte.
de Heil ist der Große, der im Sarg ist!
de Heil ist Osiris 〈NN〉, gerechtfertigt!
de Ein Anderes, das zum Ostwind gehört - das ist Nephthys.
de Jeder Mumifizierte, dem die Bilder auf seinem Innensarg angebracht werden, für den werden die 4 Öffnungen im Himmel geöffnet werden: die eine dem Nordwind - das ist Osiris -, eine andere dem Südwind - das ist Iah* -, eine andere dem Westwind - das ist Isis -, eine andere dem Ostwind - das ist Nephthys.
de Jeder einzelne dieser Winde, der in seiner Öffnung ist, es ist seine Pflicht, daß er in seine (des Verstorbenen) Nase eintritt
de Ein Außenstehender ("der draußen ist") soll (es) nicht kennen.
de Es ist sein (Verstorbener) Geheimnis.
de Der Pöbel soll (es) nicht kennen.
de Du sollst es nicht über irgendeinem Menschen 〈ausführen o.ä.〉, sei es auch ("als") dein Vater oder dein Sohn, außer dir selbst!
(11) |
de Wie Re lebt, so stirbt die Schildkröte. |
||
(12) |
de Heil ist der Große, der im Sarg ist! |
||
(13) |
de Heil ist Osiris 〈NN〉, gerechtfertigt! |
||
(14) |
de Ein Anderes, das zum Ostwind gehört - das ist Nephthys. |
||
(15) |
de Jeder Mumifizierte, dem die Bilder auf seinem Innensarg angebracht werden, für den werden die 4 Öffnungen im Himmel geöffnet werden: die eine dem Nordwind - das ist Osiris -, eine andere dem Südwind - das ist Iah* -, eine andere dem Westwind - das ist Isis -, eine andere dem Ostwind - das ist Nephthys. |
||
(16) |
de Jeder einzelne dieser Winde, der in seiner Öffnung ist, es ist seine Pflicht, daß er in seine (des Verstorbenen) Nase eintritt |
||
(17) |
de Ein Außenstehender ("der draußen ist") soll (es) nicht kennen. |
||
(18) |
de Es ist sein (Verstorbener) Geheimnis. |
||
(19) |
de Der Pöbel soll (es) nicht kennen. |
||
(20) |
de Du sollst es nicht über irgendeinem Menschen 〈ausführen o.ä.〉, sei es auch ("als") dein Vater oder dein Sohn, außer dir selbst! |
Please cite as:
(Full citation)Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Sentences of text "Tb 161" (Text ID KTETFTWINZFNPMQ74OWRJGS3E4) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/KTETFTWINZFNPMQ74OWRJGS3E4/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.2, 11/24/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/obj.id/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).