Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text QD6O2XB6CNHNHBGFQWI74BIZWQ
fr C'est depuis qu'elle a été créée(?) dans la matrice(?) qu'Opet la grande accomplit son temps.
fr Après qu'elle eut atteint l'arbre kebeset à Ipet-reset, ce palais de Celui dont le nom est caché, elle cria vers ce dieu, le coeur réjoui de donner naissance au grand Noun, qui fait vivre les êtres, qui donne le souffle pour faire se réjouir celui qui 〈crie〉 vers son nom, qui protège la maison des naissances, dont la femme enceinte vit de prononcer le nom.
fr Les dieux primordiaux qui sont advenus au commencement, ils adorent sa majesté ensemble, ils font la louange au dieu, celui qui fait le vent, celui qui est caché de forme, qui se cache de ses enfants, qui vient à sa voix avec les dieux ancestraux.
fr Dès qu'elle se hâta vers le temple d'Opet, elle donna naissance à Onnophris, juste de voix, en tant qu'aîné de Geb.
fr La lumière sortit sur terre et aussi sur ses deux frères, dans le lieu de leur brique de naissance, alors qu'ils étaient à son côté dans son endroit.
fr Nout devint le nom du ciel, ses enfants étant destinés à devenir ses étoiles.
(1) |
fr C'est depuis qu'elle a été créée(?) dans la matrice(?) qu'Opet la grande accomplit son temps. |
||
(2) |
fr Après qu'elle eut atteint l'arbre kebeset à Ipet-reset, ce palais de Celui dont le nom est caché, elle cria vers ce dieu, le coeur réjoui de donner naissance au grand Noun, qui fait vivre les êtres, qui donne le souffle pour faire se réjouir celui qui 〈crie〉 vers son nom, qui protège la maison des naissances, dont la femme enceinte vit de prononcer le nom. |
||
(3) |
fr Les dieux primordiaux qui sont advenus au commencement, ils adorent sa majesté ensemble, ils font la louange au dieu, celui qui fait le vent, celui qui est caché de forme, qui se cache de ses enfants, qui vient à sa voix avec les dieux ancestraux. |
||
(4) |
fr Dès qu'elle se hâta vers le temple d'Opet, elle donna naissance à Onnophris, juste de voix, en tant qu'aîné de Geb. |
||
(5) |
fr La lumière sortit sur terre et aussi sur ses deux frères, dans le lieu de leur brique de naissance, alors qu'ils étaient à son côté dans son endroit. |
||
(6) |
fr Nout devint le nom du ciel, ses enfants étant destinés à devenir ses étoiles. |
Please cite as:
(Full citation)Aurélie Paulet, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Sentences of text "montant sud: hymne Ipet-ouret" (Text ID QD6O2XB6CNHNHBGFQWI74BIZWQ) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/QD6O2XB6CNHNHBGFQWI74BIZWQ/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/QD6O2XB6CNHNHBGFQWI74BIZWQ/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).