Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text QHJY7DEBQ5B3NP75SLSRBJ3N2A

de
Deine Barke erreicht ihn/es.
de
Dabei ist Osiris NN, gerechtfertigt in ihr (der Barke).
de
Osiris NN, gerechtfertigt ist ein Opferbereiter.
de
An einem reinen Ort über der Barke des Re zu sprechen, die mit Ocker bemalt ist.
de
Dabei hast du ein Bild dieses "Verklärten" an ihren Bug gestellt.
de
Dann malst du die Nachtbarke auf ihre rechte Seite, die Tagesbarke auf ihre linke Seite.
de
Opfere ihnen Brot, Bier und alles Schöne in ihrer Gegenwart am Geburtstag des Osiris (1. Epag.)!
de
Für den man dies tut, dessen Ba wird in Ewigkeit lebendig sein.
de
Er wird nicht nochmals sterben.
Text path(s):

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Daniel A. Werning, Sentences of Text "Tb 130" (Text ID QHJY7DEBQ5B3NP75SLSRBJ3N2A) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/30/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/QHJY7DEBQ5B3NP75SLSRBJ3N2A/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/30/2025)