Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text ZOM343GVIRBMJJPEUHAWGEQ2ZM
de Worte sprechen:
de Erhebe dich, mein Vater!
de Dein Kopf ist für dich angefügt worden, deine Glieder sind für dich zusammengefügt worden.
de Deine Füße werden dich tragen, [dein Herz] wird [dich] leiten.
de Deine Boten eilen, [deine Herolde] laufen, [...].
de Anubis kommt dir entgegen, der Zufriedene(?) hat dir seinen Arm gereicht.
de Die Götter werden jubilieren, das Gefolge des Horus wird jubeln.
de "Ein Ach kommt in seiner Ach-Macht", sagen die beiden Neunheiten, "nachdem er den See überquert und die Duat durchfahren hat.
de [...], er wird [nicht] bei dieser Macht, die täglich fortdauert, beschuldigt werden.
de [Er ist gekommen, damit er die Städte beherrsche und die Ansiedlungen leite], und damit er den im Nun Befindlichen Befehle erteile."
(1) |
1675a P/F/E 30 ḏ(d)-mdw |
de Worte sprechen: |
|
(2) |
de Erhebe dich, mein Vater! |
||
(3) |
de Dein Kopf ist für dich angefügt worden, deine Glieder sind für dich zusammengefügt worden. |
||
(4) |
de Deine Füße werden dich tragen, [dein Herz] wird [dich] leiten. |
||
(5) |
1675c [zḫz] ⸢j⸣n(.w).PL =k ntꜣi̯ [ḥw(w).t(j).PL] =[k] 1676a zerstört |
de Deine Boten eilen, [deine Herolde] laufen, [...]. |
|
(6) |
de Anubis kommt dir entgegen, der Zufriedene(?) hat dir seinen Arm gereicht. |
||
(7) |
de Die Götter werden jubilieren, das Gefolge des Horus wird jubeln. |
||
(8) |
de "Ein Ach kommt in seiner Ach-Macht", sagen die beiden Neunheiten, "nachdem er den See überquert und die Duat durchfahren hat. |
||
(9) |
de [...], er wird [nicht] bei dieser Macht, die täglich fortdauert, beschuldigt werden. |
||
(10) |
de [Er ist gekommen, damit er die Städte beherrsche und die Ansiedlungen leite], und damit er den im Nun Befindlichen Befehle erteile." |
Please cite as:
(Full citation)Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentences of text "PT 603" (Text ID ZOM343GVIRBMJJPEUHAWGEQ2ZM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ZOM343GVIRBMJJPEUHAWGEQ2ZM/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ZOM343GVIRBMJJPEUHAWGEQ2ZM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).