Sentence ID IBUBdwPB1y2WAUZDnzDhzEW5WHY


en
His true and trusted servant, one foremost of place in the house of his lord, an official great of his heart, one who knew the wish of his lord, who followed him on each journey of his, one unique in the heart of his [Majesty] in true being, one at the head of the great ones of the royal palace, foremost of the seal (or: sealed things) of the secret place which his lord hid from the great ones, one who pleased the heart of Horus with what he loved, a trusted one of his lord, his beloved, overseer of sealed things - the choicest ones of the secret place which his lord loves -, chief treasurer, royal chamberlain, the dignified Tjetji, who says:

Persistent ID: IBUBdwPB1y2WAUZDnzDhzEW5WHY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwPB1y2WAUZDnzDhzEW5WHY

Please cite as:

(Full citation)
Renata Landgrafova & Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdwPB1y2WAUZDnzDhzEW5WHY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwPB1y2WAUZDnzDhzEW5WHY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1, 2/14/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 2/18/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwPB1y2WAUZDnzDhzEW5WHY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 2/18/2025)