Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text 5NQPA5LHPVB6RMXJJK5XEJA6TY

de
Re anbeten, wenn er im lebendigen Westen untergeht.
de
Von Osiris NN, gerechtfertigt, zu sprechen:
de
Sei gegrüßt, da du als Atum gekommen bist, entstanden als Schöpfer der Neunheit!
de
Sei gegrüßt, da du als Ba der Bas gekommen bist, "heilig" im Westen!
de
Sei gegrüßt, Oberster der Götter, der die Unterwelt mit seiner Schönheit erhellt!
de
Sei gegrüßt, Hinübergleiter, Glänzender, der in seiner Sonnenscheibe dahinfährt!
de
Sei gegrüßt, der größer ist als alle Götter, der am Himmel erscheint und in der Unterwelt herrscht!
de
Mögest du dem Osiris NN den süßen Hauch des Nordwindes spenden!
de
Sei gegrüßt, Öffner der Unterwelt, Leiter aller Eingänge!
de
Sei gegrüßt unter den Göttern, Richter im Totenreich!
Text path(s):

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Anja Weber, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentences of Text "Tb 015 g" (Text ID 5NQPA5LHPVB6RMXJJK5XEJA6TY) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/29/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/5NQPA5LHPVB6RMXJJK5XEJA6TY/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/29/2025)