جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص ATZXK3PDE5G5RGANYUNU444DHU

de
Buchrolle, um einen "Verklärten" bei Res Meinung ("Herz") hervorzuheben, die am Tag des Monatsfestes ausgeführt wird.
de
Von Osiris NN, gerechtfertigt, zu sprechen:
de
Re geht aus seinem Horizont auf, mit seiner Neunheit hinter ihm, da der Gott aus dem verborgenen Platz hervortritt.
de
Zittern befällt den Osthorizont des Himmels auf Isis Stimme hin, da sie den Weg für Re ausgestaltet hat, den ältesten Vorfahr, so daß er den Kreislauf vollziehen kann.
de
Erhebe dich doch, Re, der in seinem Schrein ist!
de
Mögest du die Winde verschlingen!
de
Mögest du die Nordwinde verschlucken!
de
Mögest du die erkrankten(?) Eingeweide verschlucken!
de
Froh(?) sollst du sein, an dem Tag, weil du vor der Maat bist (?)!
de
Mögest du das Gefolge verteilen!
مسار (مسارات) النص:

التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Burkhard Backes؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Jonas Treptow، Vivian Rätzke، Daniel A. Werning (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Burkhard Backes، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Jonas Treptow، Vivian Rätzke، Daniel A. Werning، جمل النص "Tb 133" (معرف النص ATZXK3PDE5G5RGANYUNU444DHU) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ١.١.٢.٢، ٢٠٢٥/۳/٦ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: ٢٩ مارس ٢٠٢٥)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ATZXK3PDE5G5RGANYUNU444DHU/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: ٢٩ مارس ٢٠٢٥)