Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text XJJ4A5YPXVGOJFU3BOVHSN7GZI
de [Anfang der Lehre, die verfaßt hat der Erbfürst und Graf, der Gottesvater und Gottesgeliebte, der Hüter] des Geheimnisses des Palastes des Königs - möge er leben, heil und gesund sein -, der Vorsteher des ganzen Landes, [der Sem-Priester und Leiter aller Schurze, der Vorsteher der Stadt und Wesir, Kairsu, Sohn des NN (?), der] mit/in einer Lehre zu seinen Kindern [spricht]:
de Ich werde etwas Wichtiges sagen,
de ich werde euch hören lassen (oder: indem ich euch hören lassen werde),
de [ich werde euch wissen lassen einen ewig währenden Ratschlag (wörtl.: einen Ratschlag, der zur Ewigkeit gehört), eine Methode, aufrichtig zu leben (wörtl.: eine Methode, zu leben, die zur Richtigkeit gehört), den Status des Ehrwürdigen/Versorgten zu erlangen.]
de Verehrt den König in eurem Innersten (wörtl.: im Innern eurer Leiber)!
de Preist seine Majestät - möge er leben, heil und gesund sein - in [euren] Herzen!
de [Verbreitet die Furcht (oder: den Respekt) vor ihm jedem Tag!]
de [Erzeugt Jubel für ihn] zu jeder Zeit!
de Es (d.h. der König) ist die Erkenntnis dessen, was in den Herzen ist.
de Seine Augen erforschen [jeden Leib.]
(1) |
de [Anfang der Lehre, die verfaßt hat der Erbfürst und Graf, der Gottesvater und Gottesgeliebte, der Hüter] des Geheimnisses des Palastes des Königs - möge er leben, heil und gesund sein -, der Vorsteher des ganzen Landes, [der Sem-Priester und Leiter aller Schurze, der Vorsteher der Stadt und Wesir, Kairsu, Sohn des NN (?), der] mit/in einer Lehre zu seinen Kindern [spricht]: |
||
(2) |
de Ich werde etwas Wichtiges sagen, |
||
(3) |
de ich werde euch hören lassen (oder: indem ich euch hören lassen werde), |
||
(4) |
de [ich werde euch wissen lassen einen ewig währenden Ratschlag (wörtl.: einen Ratschlag, der zur Ewigkeit gehört), eine Methode, aufrichtig zu leben (wörtl.: eine Methode, zu leben, die zur Richtigkeit gehört), den Status des Ehrwürdigen/Versorgten zu erlangen.] |
||
(5) |
de Verehrt den König in eurem Innersten (wörtl.: im Innern eurer Leiber)! |
||
(6) |
de Preist seine Majestät - möge er leben, heil und gesund sein - in [euren] Herzen! |
||
(7) |
4 2,3 [jmi̯] [nr.w] =[f] [m-ẖr.j-hrw] |
de [Verbreitet die Furcht (oder: den Respekt) vor ihm jedem Tag!] |
|
(8) |
de [Erzeugt Jubel für ihn] zu jeder Zeit! |
||
(9) |
de Es (d.h. der König) ist die Erkenntnis dessen, was in den Herzen ist. |
||
(10) |
de Seine Augen erforschen [jeden Leib.] |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Sätze von Text "Die Loyalistische Lehre des Kairsu" (Text-ID XJJ4A5YPXVGOJFU3BOVHSN7GZI) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/XJJ4A5YPXVGOJFU3BOVHSN7GZI/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.3, 16.5.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/XJJ4A5YPXVGOJFU3BOVHSN7GZI/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.