Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text YMMKWBXCWNCHFI5N6RH76DXYVI
de Zitation des Amun-Re, des Herrn des Throns der beiden Länder: Mein geliebter und leiblicher Sohn, Herr der Beiden Länder Men-Maat-Re, Herr der Kraft über die Fremdländer.
de Ich bin dein Vater und ich gebe dein Ansehen nach Ober-Retjenu und Unter-Retjenu.
de Die Nomaden aus Nubien sind unterworfen unter deine zwei Sohlen.
de Ich lasse die Großen der südlichen Fremdländer zu dir kommen und sie lassen dich die Gaben empfangen, und ihre Kinder noch dazu und alle schönen Produkte ihrer Fremdländer, um zu bitten, daß du ihnen den Lebens-Atem gibst.
de Ich richte meine Aufmerksamkeit nach Norden und (gebe) Bewunderung für dich ...
de ...[Niederwerfen(?) o.ä.]... die Aufrührer im Sumpfland mit deiner Armkraft.
de Ich lasse die Fremdländer zu dir kommen, die Ägypten nicht kennen - ihre Gaben tragend, beladen mit Silber, Gold, Lapislazuli und jedem prächtigen Edelstein des Gotteslandes (im Osten).
de Ich richte meine Aufmerksamkeit nach Osten und (gebe) Bewunderung für dich, weil alles so vollständig gefesselt ist und vereint in deiner Faust.
de Ich fasse alle Fremdländer von Punt zusammen, ihre Abgaben an Gummi, Myrrhenharz, Kostbarkeiten und allen angenehmen Kräutern vom Gottesland (=Punt und Weihrauchländer)
de Ich richte meine Aufmerksamkeit nach Westen und (gebe) Bewunderung für dich, indem (ich) für dich jedes Land der Libyer bestrafe.
(1) |
de Zitation des Amun-Re, des Herrn des Throns der beiden Länder: Mein geliebter und leiblicher Sohn, Herr der Beiden Länder Men-Maat-Re, Herr der Kraft über die Fremdländer. |
||
(2) |
3 jnk jtj =k ḏi̯ =j šf.yt =k m Rṯn.w-ḥr.jt 4 〈Rṯn.w〉-ẖr.jt |
de Ich bin dein Vater und ich gebe dein Ansehen nach Ober-Retjenu und Unter-Retjenu. |
|
(3) |
de Die Nomaden aus Nubien sind unterworfen unter deine zwei Sohlen. |
||
(4) |
de Ich lasse die Großen der südlichen Fremdländer zu dir kommen und sie lassen dich die Gaben empfangen, und ihre Kinder noch dazu und alle schönen Produkte ihrer Fremdländer, um zu bitten, daß du ihnen den Lebens-Atem gibst. |
||
(5) |
de Ich richte meine Aufmerksamkeit nach Norden und (gebe) Bewunderung für dich ... |
||
(6) |
de ...[Niederwerfen(?) o.ä.]... die Aufrührer im Sumpfland mit deiner Armkraft. |
||
(7) |
de Ich lasse die Fremdländer zu dir kommen, die Ägypten nicht kennen - ihre Gaben tragend, beladen mit Silber, Gold, Lapislazuli und jedem prächtigen Edelstein des Gotteslandes (im Osten). |
||
(8) |
de Ich richte meine Aufmerksamkeit nach Osten und (gebe) Bewunderung für dich, weil alles so vollständig gefesselt ist und vereint in deiner Faust. |
||
(9) |
de Ich fasse alle Fremdländer von Punt zusammen, ihre Abgaben an Gummi, Myrrhenharz, Kostbarkeiten und allen angenehmen Kräutern vom Gottesland (=Punt und Weihrauchländer) |
||
(10) |
de Ich richte meine Aufmerksamkeit nach Westen und (gebe) Bewunderung für dich, indem (ich) für dich jedes Land der Libyer bestrafe. |
Please cite as:
(Full citation)Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "(b) Triumphaler Empfang durch Amun" (Text ID YMMKWBXCWNCHFI5N6RH76DXYVI) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/YMMKWBXCWNCHFI5N6RH76DXYVI/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/YMMKWBXCWNCHFI5N6RH76DXYVI/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).