Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text 35AJJ2RX5JCVPFP5477YV7BBJQ
de "So gehe hin!
de Du bist rein".
de Von Osiris NN, gerechtfertigt, zu sprechen:
de Sei gegrüßt, sagt Horus, zweites Tor des Herzensmüden!
de Gib mir den Weg frei!
de Ich kenne dich und kenne deinen Namen und kenne den Namen des Gottes, deines Bewachers.
de "Himmelsherrin, Gebieterin der Beiden Länder, die das Land in Schrecken versetzt an dem Ort unter dir" ist dein Name.
de "Kind des Ptah" ist der Name des Gottes, deines Wächters.
de Ich bin mit diesem Wasser gereinigt, mit dem Osiris sich reinigt, wenn ihm Abend- und Morgenbarke gegeben werden, da er auf der Westseite aufgeht und er über den Toren niedersteigt.
de Ich bin mit Festduft gesalbt und mit der Binde umhüllt.
(11) |
de "So gehe hin! |
||
(12) |
de Du bist rein". |
||
(13) |
de Von Osiris NN, gerechtfertigt, zu sprechen: |
||
(14) |
de Sei gegrüßt, sagt Horus, zweites Tor des Herzensmüden! |
||
(15) |
de Gib mir den Weg frei! |
||
(16) |
de Ich kenne dich und kenne deinen Namen und kenne den Namen des Gottes, deines Bewachers. |
||
(17) |
de "Himmelsherrin, Gebieterin der Beiden Länder, die das Land in Schrecken versetzt an dem Ort unter dir" ist dein Name. |
||
(18) |
de "Kind des Ptah" ist der Name des Gottes, deines Wächters. |
||
(19) |
de Ich bin mit diesem Wasser gereinigt, mit dem Osiris sich reinigt, wenn ihm Abend- und Morgenbarke gegeben werden, da er auf der Westseite aufgeht und er über den Toren niedersteigt. |
||
(20) |
de Ich bin mit Festduft gesalbt und mit der Binde umhüllt. |
Please cite as:
(Full citation)Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Sentences of text "Tb 145" (Text ID 35AJJ2RX5JCVPFP5477YV7BBJQ) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/35AJJ2RX5JCVPFP5477YV7BBJQ/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/35AJJ2RX5JCVPFP5477YV7BBJQ/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).