Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text GRPBUHT6WFHCZM2DXMQJYXXNTQ
de Anfang der Lehre, die verfaßt hat der Erbfürst und Graf, der Gottes[vater und Gottesgeliebte, der Hüter des Geheimnisses des Palastes des Königs - möge er leben, heil und gesund sein -], der Vorsteher des ganzen Landes, der Sem-Priester und Leiter [aller] Schurze, [der Vorsteher der Stadt und Wesir, Kairsu, der mit/in einer Lehre] zu seinen Kindern [spricht]:
de Ich werde etwas Wichtiges sagen,
de ich werde [euch] hören lassen (oder: ..., indem ich euch hören lassen werde),
de [ich werde euch wissen lassen einen ewig währenden Ratschlag (wörtl.: einen Ratschlag, der zur Ewigkeit gehört), eine Methode, aufrichtig zu leben,] den Status des Ehrwürdigen/Versorgten zu erlangen.
de Verehrt [den König in eurem Innersten (wörtl.: im Innern eurer Leiber)!]
de [Bringt seine Majestät in euren Herzen unter!]
de [Verbreitet die Furcht (oder: den Respekt) vor ihm] jedem Tag!
de Erzeugt Jubel für ihn [zu jeder Zeit!]
de [Es (d.h. der König) ist die Erkenntnis (Var.: ein Sia: d.h. der Gott der Erkenntnis) dessen, was in den Herzen ist.]
de [Seine Augen erforschen] alle Leute.
(1) |
de Anfang der Lehre, die verfaßt hat der Erbfürst und Graf, der Gottes[vater und Gottesgeliebte, der Hüter des Geheimnisses des Palastes des Königs - möge er leben, heil und gesund sein -], der Vorsteher des ganzen Landes, der Sem-Priester und Leiter [aller] Schurze, [der Vorsteher der Stadt und Wesir, Kairsu, der mit/in einer Lehre] zu seinen Kindern [spricht]: |
||
(2) |
de Ich werde etwas Wichtiges sagen, |
||
(3) |
de ich werde [euch] hören lassen (oder: ..., indem ich euch hören lassen werde), |
||
(4) |
de [ich werde euch wissen lassen einen ewig währenden Ratschlag (wörtl.: einen Ratschlag, der zur Ewigkeit gehört), eine Methode, aufrichtig zu leben,] den Status des Ehrwürdigen/Versorgten zu erlangen. |
||
(5) |
de Verehrt [den König in eurem Innersten (wörtl.: im Innern eurer Leiber)!] |
||
(6) |
de [Bringt seine Majestät in euren Herzen unter!] |
||
(7) |
2,3 [jmi̯] [nr.w] =[f] 5 m-ẖr.t-hrw • |
de [Verbreitet die Furcht (oder: den Respekt) vor ihm] jedem Tag! |
|
(8) |
de Erzeugt Jubel für ihn [zu jeder Zeit!] |
||
(9) |
de [Es (d.h. der König) ist die Erkenntnis (Var.: ein Sia: d.h. der Gott der Erkenntnis) dessen, was in den Herzen ist.] |
||
(10) |
de [Seine Augen erforschen] alle Leute. |
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Sentences of text "Recto: Die Loyalistische Lehre des Kairsu" (Text ID GRPBUHT6WFHCZM2DXMQJYXXNTQ) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/GRPBUHT6WFHCZM2DXMQJYXXNTQ/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/GRPBUHT6WFHCZM2DXMQJYXXNTQ/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).