Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text GWJWSEVXFJEMJHPXKDS4WJUS5Y

de
Der Vorzeichner Nachtamun an Chai und Baki:
de
Der Vorzeichner Nebre kann nicht schlafen.
de
Lasst augenblicklich etwas frisches Graugansfett suchen und es herbeibringen!
de
Bitte geht doch zu der Weisen Frau wegen der Untoten.
de
[Meine] Ahnin oder mein Ahn mögen deswegen zu uns herauskommen.
de
Es sind Machterweise, die zur Stunde in ihm sind.





    1
     
     

     
     


    title
    de
    Maler; Umrisszeichner

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN


    preposition
    de
    hin zu

    (unspecified)
    PREP





    2
     
     

     
     


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN


    preposition
    de
    hin zu

    (unspecified)
    PREP


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN
de
Der Vorzeichner Nachtamun an Chai und Baki:


    particle
    de
    [Negationspartikel]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_3-lit
    de
    schlafen

    SC.act.ngem.nom.subj_Neg.bn
    V\tam.act





    3
     
     

     
     


    title
    de
    Maler; Umrisszeichner

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN
de
Der Vorzeichner Nebre kann nicht schlafen.


    verb_3-inf
    de
    veranlasst (dass)!

    Imp.pl
    V\imp.pl


    verb_3-lit
    de
    suchen

    SC.tw.pass.ngem.nom.subj
    V\tam-pass





    4
     
     

     
     


    preposition
    de
    [idiomatisch mit Verben verbunden]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Etwas

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    substantive_masc
    de
    Fett (vom Tier)

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    substantive
    de
    Graugans

    (unspecified)
    N:sg


    adjective
    de
    frisch

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg





    5a
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    veranlasst (dass)!

    Imp.pl
    V\imp.pl


    verb_3-inf
    de
    bringen

    SC.tw.pass.ngem.3sgm
    V\tam-pass:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m





    5
     
     

     
     


    preposition
    de
    im

    (unspecified)
    PREP


    article
    de
    die [Artikel sg.f.]

    (unspecified)
    art:f.sg


    substantive_fem
    de
    Stunde

    (unspecified)
    N.f:sg


    adjective
    de
    klein

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg
de
Lasst augenblicklich etwas frisches Graugansfett suchen und es herbeibringen!


    particle_nonenclitic
    de
    [Partikel]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_3-inf
    de
    gehen

    SC.act.ngem.3pl
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl





    6
     
     

     
     


    preposition
    de
    hin zu

    (unspecified)
    PREP


    article
    de
    die [Artikel sg.f.]

    (unspecified)
    art:f.sg


    substantive_fem
    de
    weise Frau

    (unspecified)
    N.f:sg


    preposition
    de
    wegen (Grund)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Toter; Totengeist

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl
de
Bitte geht doch zu der Weisen Frau wegen der Untoten.


    verb_3-inf
    de
    herauskommen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    preposition
    de
    hin zu

    Prep.stpr.1pl
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.1.c.]

    (unspecified)
    -1pl


    demonstrative_pronoun
    de
    [Poss.artikel sg.f.]

    Poss.art.1sg
    art.poss:f.sg=


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg





    7
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Ahnin, Vorfahrin

    (unspecified)
    N.f:sg


    adverb
    de
    oder

    (unspecified)
    ADV


    demonstrative_pronoun
    de
    [Poss.artikel sg.m.]

    Poss.art.1sg
    art.poss:m.sg


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    substantive_masc
    de
    Ahn, Vorfahr

    (unspecified)
    N.m:sg





    8
     
     

     
     


    preposition
    de
    wegen

    (unspecified)
    PREP


    demonstrative_pronoun
    de
    dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg
de
[Meine] Ahnin oder mein Ahn mögen deswegen zu uns herauskommen.


    article
    de
    die [Artikel pl.c.]

    (unspecified)
    art:pl


    substantive_masc
    de
    Ba-Macht

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    relative_pronoun
    de
    der welcher (invariabel)

    (unspecified)
    REL:m.sg





    9
     
     

     
     


    preposition
    de
    in

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    preposition
    de
    im

    (unspecified)
    PREP


    article
    de
    die [Artikel sg.f.]

    (unspecified)
    art:f.sg


    substantive_fem
    de
    Stunde

    (unspecified)
    N.f:sg


    adjective
    de
    klein

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg
de
Es sind Machterweise, die zur Stunde in ihm sind.

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, Sentences of Text "Brief des Nachtamun wegen Gänsefett" (Text ID GWJWSEVXFJEMJHPXKDS4WJUS5Y) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/GWJWSEVXFJEMJHPXKDS4WJUS5Y/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)