Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text OMYPY34VABHSXHE3FBXA4IWQD4

en
O beloved one of the gods and goddesses!

Rto. 20,21 j n mḥi̯ =f mj r s.t =k

en
O (you) whose submersion does not exist, come to your seat!
en
O (you) who is in the netherworld, come to your offerings!

Rto. 20,23 j Mks mj r ḥw.t.PL =k

en
O Mekes, come to your temples!
(One of 2 reading variants of this sentence: >> #1 <<, #2)

Rto. 20,24 j rwḏ =k n knm.tj.PL r sšp jtn

en
O you may be enduring with knmtj-stars more than the light of/in order to illumine the sun disc!
en
O august Kaka-plant of the great house!
en
O who conveys/pulls the rope of the morning-bark!
en
O lord of the Henu-bark, being youthful in the shrine!
en
O excellent bas [who are in the realm of the dead!]
en
O [august] controller [of Upper and Lower Egypt!]
Text path(s):

Author(s): Ann-Katrin Gill; with contributions by: Lutz Popko, Billy Böhm, Peter Dils, Daniel A. Werning (Text file created: 05/06/2022, latest changes: 10/14/2024)

Please cite as:

(Full citation)
Ann-Katrin Gill, with contributions by Lutz Popko, Billy Böhm, Peter Dils, Daniel A. Werning, Sentences of Text " Ritual for Bringing Sokar out of the Shrine" (Text ID OMYPY34VABHSXHE3FBXA4IWQD4) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/29/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/OMYPY34VABHSXHE3FBXA4IWQD4/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/29/2025)