Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text ULSR23HVHBHAXPD2EULIYOIV64
en I was one who slaughtered the bull at his watering places through the love (?) of my lords.
en I was a strong man, one who knew more than the wise about the things of the living and about the things of the dead, when there is none who knows what will happen today.
en I did not let any strife arise against me.
en I did not seize a thing of a man.
en I have done this for the entire Theban nome, in the love of my lords.
en Year 14: the setting up of this stela - the year when Thinis rebelled.
en Der Ehrwürdige und Gerechtfetigte, Antef.
en His beloved wife Mery(t).
en His beloved wife Iutu.
(11) |
en I was one who slaughtered the bull at his watering places through the love (?) of my lords. |
||
(12) |
en I was a strong man, one who knew more than the wise about the things of the living and about the things of the dead, when there is none who knows what will happen today. |
||
(13) |
en I did not let any strife arise against me. |
||
(14) |
en I did not seize a thing of a man. |
||
(15) |
en I have done this for the entire Theban nome, in the love of my lords. |
||
(16) |
en Year 14: the setting up of this stela - the year when Thinis rebelled. |
||
(17) |
|
nach rechts gerichteter Stelenbesitzer mit Bogen [nur untere Hälfte gezeichnet] hinter ihm: drei Frauen und eine kleine Gabenträgerin (letztere ohne Namen) rechts, zum Stelenbesitzer hin gerichtet: kleiner Opferer (ohne Namen) |
|
(18) |
en Der Ehrwürdige und Gerechtfetigte, Antef. |
||
(19) |
en His beloved wife Mery(t). |
||
(20) |
en His beloved wife Iutu. |
Please cite as:
(Full citation)Renata Landgrafova & Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Sentences of text "Stele des Antef, Sohn des Ka (BM EA 1203)" (Text ID ULSR23HVHBHAXPD2EULIYOIV64) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ULSR23HVHBHAXPD2EULIYOIV64/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ULSR23HVHBHAXPD2EULIYOIV64/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).