Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text VLJJE6HNUZBTBBP73GDVOONXYU

ky

de
Ein weiterer Spruch:
de
Ich bin der von Millionen Auserkorene, der aus der Unterwelt gekommen ist, dessen Namen man nicht kennt!
de
Wenn sein Name 〈am〉 Flussufer genannt wird, dann wird er (der Fluss) (zwangsläufig) versiegen!
de
Wenn sein Name zu Land genannt wird, dann wird es (das Land) (zwangsläufig) in Flammen aufgehen!
de
Ich bin Schu, das Abbild des Re, der im Innern des Auges seines Vaters wohnt!
(Eine von 2 Lesevarianten dieses Satzes: >> #1 <<, #2)
de
Wenn der, der auf dem Wasser ist, sein Maul aufsperrt, wenn er mit seinen Klauen schlägt, dann werde ich die Erde in das Urwasser fallen lassen, und der Süden wird zum Norden werden, und die Erde wird sich umdrehen.
de
Viermal zu rezitieren 〈über〉 einem Udjatauge, in dessen Inneren ein Bild des Onuris ist, als Zeichnung 〈auf〉 der Hand eines Mannes.
Text-Pfad(e):

Autor:innen: Katharina Stegbauer; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Katharina Stegbauer, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Sätze von Text "rt. 7,1-7,4: Abschnitt L" (Text-ID VLJJE6HNUZBTBBP73GDVOONXYU) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 31.3.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/VLJJE6HNUZBTBBP73GDVOONXYU/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 31.3.2025)