Token ID ICMCEr9FAy2LxUIRo8ObYU3EX3E


(One of 4 reading variants of this sentence: >> #1 <<, #2, #3, #4)
de
„O ihr Priester des Amun, ihr Gottesväter dessen, der von selbst entstanden ist, (und) ihr alle, die in Karnak eintreten, wenn der Dienst irgendeines Monats / der Monatsfeste geschieht, die dauerhaft wirksam sind für Amun, den Großen, möget ihr herauskommen, indem ihr geliebt seid // in der Liebe seid bei dem Ba mit großen Erscheinung(form)en, so wie ihr mir eure Arme beugt mit einem Königsopfer (bestehend aus) 1000 Libationen, Räucherungen und Speisen von dem, was herauskommt auf dem Altar, nachdem der Gott sich daran befriedigt hat.

Persistent ID: ICMCEr9FAy2LxUIRo8ObYU3EX3E
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMCEr9FAy2LxUIRo8ObYU3EX3E

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Daniel A. Werning, Token ID ICMCEr9FAy2LxUIRo8ObYU3EX3E <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMCEr9FAy2LxUIRo8ObYU3EX3E>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/4/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMCEr9FAy2LxUIRo8ObYU3EX3E, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/4/2025)