Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text 3EQTQBAJNBD23LUZKWZ2FHGGWY
de [Hethiter]: Das elende Land Chatti, das seine Majestät in einen großen Leichenhaufen verwandelt hat.
de [König und rhetorischer Text]: Horus: Ka-nacht-em-Waset-seanch-tawi, König von OÄg. u. UÄg und Herr der Beiden Lände: Men-Maat-Re, Sohn des Re: Sety-mer-en-Imen.
de Vollkommener Gott, mächtig an Kraft, der mit angreiferischem Arm wie Month.
de Der Mächtige, mächtig wie der, der ihn erzeugte, der die beiden Länder erleuchtet wie der Horizontbewohner.
de Der groß ist an Kraft wie der Sohn der Nut, die Stärke der beiden Herren (Horus und Seth) ist in seiner Tatkraft.
de Der das Schlachtfeld durchzieht wie der von Ombos (Seth).
de Der groß ist an Schrecken wie Baal über den Fremdländern.
de Der die beiden Länder vereinigt - und während er im Nest ist, hat seine Kraft Ägypten geschützt.
de Re hat für ihn seine Grenze gesetzt über das, was die Sonne erhellt.
de Göttlicher Falke, der buntgefiederte, der den Himmel durchzieht wie die Majestät des Re.
(1) |
de [Hethiter]: Das elende Land Chatti, das seine Majestät in einen großen Leichenhaufen verwandelt hat. |
||
(2) |
ii. Rhetorischer Text 1 Ḥr.w Kꜣ-nḫt-ḫꜥ-m-Wꜣs.t-sꜥnḫ-tꜣ.wj 2 nswt-bj.tj nb-Tꜣ.DU Mn-Mꜣꜥ.t-Rꜥw zꜣ-Rꜥw Stẖ.y-mr-n-Jmn |
de [König und rhetorischer Text]: Horus: Ka-nacht-em-Waset-seanch-tawi, König von OÄg. u. UÄg und Herr der Beiden Lände: Men-Maat-Re, Sohn des Re: Sety-mer-en-Imen. |
|
(3) |
de Vollkommener Gott, mächtig an Kraft, der mit angreiferischem Arm wie Month. |
||
(4) |
de Der Mächtige, mächtig wie der, der ihn erzeugte, der die beiden Länder erleuchtet wie der Horizontbewohner. |
||
(5) |
de Der groß ist an Kraft wie der Sohn der Nut, die Stärke der beiden Herren (Horus und Seth) ist in seiner Tatkraft. |
||
(6) |
de Der das Schlachtfeld durchzieht wie der von Ombos (Seth). |
||
(7) |
de Der groß ist an Schrecken wie Baal über den Fremdländern. |
||
(8) |
de Der die beiden Länder vereinigt - und während er im Nest ist, hat seine Kraft Ägypten geschützt. |
||
(9) |
de Re hat für ihn seine Grenze gesetzt über das, was die Sonne erhellt. |
||
(10) |
de Göttlicher Falke, der buntgefiederte, der den Himmel durchzieht wie die Majestät des Re. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "(a) Sethos im Kampf gegen die Hethiter" (Text-ID 3EQTQBAJNBD23LUZKWZ2FHGGWY) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/3EQTQBAJNBD23LUZKWZ2FHGGWY/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/3EQTQBAJNBD23LUZKWZ2FHGGWY/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.