Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text 5JO44VJZERAB3HQUHMFSMNXH6I

de
Er spielt einen Fährman, der 〈mit〉 Worten einfängt (d.h. Gewinn macht) (?);

12.10 sw (ḥr) šmj jyi̯ m ṯtṯt (•)

de
er kommt und geht, sich ständig streitend (wörtl.: geht und kommt mit Zank).

12.11 ḫr wnm =f ḫr sjwr =f m-ẖnw (•) 12.12 jw tꜣy =f wšb(.t) m-bw~(n)~rʾ (•)

de
Er pflegt drinnen zu essen und zu trinken,
während seine Antwort (d.h. seine Reaktion auf die Essenseinladung?) draußen ist.
de
Was den Tag der Feststellung seiner Vergehen angeht:
(das bedeutet) Wehgeschrei für seine Kinder.
de
Chnum möge also nochmals eintreten/auftauchen,
der Töpfer des Heißmauls:
de
(Denn) es ist um die Herzen (von Schlechtem) abzulenken (?), daß er (den Lehm) knetet.

12.18 sw mj ṯꜣ.wj n wnš{.PL} n jhꜣy (•)

de
Er (d.h. der Hitzige) ist wie das Jungtier eines "Wolfsschakals" im Lager.
de
Er wendet ein Auge gegen das zweite;
de
er läßt Geschwister sich streiten/zanken.
de
Er geht vor jedem Wind wie ein Gewölk/Unwetter (Var.: Krankheit);
Text path(s):

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Anja Weber, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentences of Text "Rto: Die Lehre des Amenemope" (Text ID 5JO44VJZERAB3HQUHMFSMNXH6I) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/30/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/5JO44VJZERAB3HQUHMFSMNXH6I/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/30/2025)