Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text GVH3O3BSHFCIHDCO4QZV74KAXA


    verb_caus_2-lit
    de lösen, ablösen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de du [pron. suff. 2. masc. sg.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    personal_pronoun
    de ich, [pron. enkl. 1. sg.]

    (unspecified)
    =1sg

de Mögest du mich losbinden!


    verb_3-inf
    de gib!, gebt!

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de ich, [pron. enkl. 1. sg.]

    (unspecified)
    =1sg

    preposition
    de zu, bis, an, in [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Erde, Land

    (unspecified)
    N.m:sg

de Gib mich zur Erde!


    verb_3-inf
    de veranlasse (daß)!, veranlaßt (daß)!

    (unspecified)
    V




    4
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Liebe, Beliebtheit

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    verb
    de sagen

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Herr, Besitzer von etw.

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Gesicht

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de eins, einer

    (unspecified)
    ADJ

    preposition
    de betreffs, bezüglich, gemäß

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg

de Veranlasse meine Beliebtheit!" sagt der Herr des einen Gesichtes über mich.


    personal_pronoun
    de ich, [pron. abs. 1. sg.]

    (unspecified)
    1sg

    substantive_masc
    de Falke

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Gen.]

    (unspecified)
    gen

    substantive_fem
    de Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_substantive
    de südlich

    (unspecified)
    N-adjz:m.sg

    gods_name
    de GN/Thot

    (unspecified)
    DIVN

    nisbe_adjective_preposition
    de [Gen.]

    (unspecified)
    gen

    substantive_fem
    de Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_substantive
    de nördlich

    (unspecified)
    N-adjz:m.sg

    verb_caus_3-lit
    de zufriedenstellen, erfreuen

    (unspecified)
    V

    substantive_fem
    de Feuer, Flamme

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_4-inf
    de wüten, rasen, wütend sein

    (unspecified)
    V

    demonstrative_pronoun
    de diese, [pron. dem. fem. sg.]

    (unspecified)
    dem.f.sg

    verb_caus_3-lit
    de emporsteigen lassen, darbringen

    (unspecified)
    V

    substantive_fem
    de Rechtes, Wahrheit

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de zu, für, an [Richtung]; [Dat.]

    (unspecified)
    PREP

    epith_god
    de EP

    (unspecified)
    DIVN

    verb
    de sagen

    (unspecified)
    V




    5
     
     

     
     

    gods_name
    de GN/Thot

    (unspecified)
    DIVN

de "Ich bin der Falke des südlichen Himmels, Thot des nördlichen Himmels, der diese wütende Flamme friedlich gestimmt hat, dem dem Maat-Besitzer Maat darbringt", sagt Thot.


    verb_caus_3-lit
    de wohlbehalten sein lassen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de du [pron. suff. 2. masc. sg.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    personal_pronoun
    de ich, [pron. enkl. 1. sg.]

    (unspecified)
    =1sg

    preposition
    de so wie, so als ob, wenn

    (unspecified)
    PREP

    verb_caus_3-lit
    de wohlbehalten sein lassen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de du [pron. suff. 2. masc. sg.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    personal_pronoun
    de du, [pron. enkl. 2. masc. sg.]

    (unspecified)
    =2sg.m

    substantive_masc
    de selbst

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de du [pron. suff. 2. masc. sg.]

    (unspecified)
    -2sg.m

de "Mögest du mich wohlerhalten, wie du dich selbst wohlerhälst!


    verb_3-lit
    de (heraus)lösen, erklären

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de du [pron. suff. 2. masc. sg.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    personal_pronoun
    de ich, [pron. enkl. 1. sg.]

    (unspecified)
    =1sg

de Mögest du mich lösen!


    verb_caus_2-lit
    de lösen, ablösen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de du [pron. suff. 2. masc. sg.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    personal_pronoun
    de ich, [pron. enkl. 1. sg.]

    (unspecified)
    =1sg

de Mögest du mich losbinden!


    verb_3-inf
    de gib!, gebt!

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de ich, [pron. enkl. 1. sg.]

    (unspecified)
    =1sg

    preposition
    de zu, bis, an, in [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Erde, Land

    (unspecified)
    N.m:sg

de Gib mich zur Erde!


    verb_3-inf
    de veranlasse (daß)!, veranlaßt (daß)!

    (unspecified)
    V

    substantive_fem
    de Liebe, Beliebtheit

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    verb
    de sagen

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Herr, Besitzer von etw.

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Gesicht

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de eins, einer

    (unspecified)
    ADJ




    6
     
     

     
     

    preposition
    de betreffs, bezüglich, gemäß

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg

de Veranlasse meine Beliebtheit!" sagt der Herr des einen Gesichtes über mich.


    personal_pronoun
    de ich, [pron. abs. 1. sg.]

    (unspecified)
    1sg

    substantive_masc
    de Blume, Blüte; Schößling

    (unspecified)
    N.m:sg

    place_name
    de ON

    (unspecified)
    TOPN

    substantive_masc
    de [Pflanze]

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Gen.]

    (unspecified)
    gen

    substantive_fem
    de Stätte; Hügel

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de verborgen, versteckt

    (unspecified)
    ADJ

    verb
    de sagen

    (unspecified)
    V

    gods_name
    de GN/Osiris

    (unspecified)
    DIVN

de "Ich bin der Schößling (von) Naref, die nbḥḥ-Pflanze der "Verborgenen Stätte"", sagt Osiris.

  (11)

de Mögest du mich losbinden!

  (12)

de Gib mich zur Erde!

  (13)

de Veranlasse meine Beliebtheit!" sagt der Herr des einen Gesichtes über mich.

  (14)

de "Ich bin der Falke des südlichen Himmels, Thot des nördlichen Himmels, der diese wütende Flamme friedlich gestimmt hat, dem dem Maat-Besitzer Maat darbringt", sagt Thot.

  (15)

de "Mögest du mich wohlerhalten, wie du dich selbst wohlerhälst!

  (16)

de Mögest du mich lösen!

  (17)

de Mögest du mich losbinden!

  (18)

de Gib mich zur Erde!

  (19)

de Veranlasse meine Beliebtheit!" sagt der Herr des einen Gesichtes über mich.

  (20)

de "Ich bin der Schößling (von) Naref, die nbḥḥ-Pflanze der "Verborgenen Stätte"", sagt Osiris.

Text path(s):

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 04/22/2020)

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Sentences of text "Tb 071" (Text ID GVH3O3BSHFCIHDCO4QZV74KAXA) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/GVH3O3BSHFCIHDCO4QZV74KAXA/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/GVH3O3BSHFCIHDCO4QZV74KAXA/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)