Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text LJK5JGU3AZAQRKSWZSB4OAR4BU
de Sei gegrüßt, Atum, sei gegrüßt, Chepri!
de Aus dir bleiben ja die Werke aller Götter übrig und entsteht überhaupt alles!
de Sei gegrüßt, da du beschützt und lebendig bist!
de Sei gegrüßt, du Ka des Osiris NN, den du mit deinen Armen* zufriedenstellst, so wie du über deinen eigenen Ka zufrieden bist!
de Stelle diesen Ka des Osiris NN inmitten dieser deiner Feste zufrieden!
de Es tanzt, wer in deiner Gesellschaft ist, du Ka dieses Osiris NN.
de Die Große Neunheit liebt es, Re den Himmel abzusondern und die Erde für Geb in Schutz zu nehmen.
de Sie stellen für diesen Osiris NN die Beiden Länder zufrieden (als) sein Gefolge zu seinem schönen Platz im Horizont.
de Sie vertreiben sein Unheil*.
(41) |
27 ḏd-mdw |
de Zu sprechen: |
|
(42) |
de Sei gegrüßt, Atum, sei gegrüßt, Chepri! |
||
(43) |
de Aus dir bleiben ja die Werke aller Götter übrig und entsteht überhaupt alles! |
||
(44) |
de Sei gegrüßt, da du beschützt und lebendig bist! |
||
(45) |
de Sei gegrüßt, du Ka des Osiris NN, den du mit deinen Armen* zufriedenstellst, so wie du über deinen eigenen Ka zufrieden bist! |
||
(46) |
de Stelle diesen Ka des Osiris NN inmitten dieser deiner Feste zufrieden! |
||
(47) |
de Es tanzt, wer in deiner Gesellschaft ist, du Ka dieses Osiris NN. |
||
(48) |
de Die Große Neunheit liebt es, Re den Himmel abzusondern und die Erde für Geb in Schutz zu nehmen. |
||
(49) |
de Sie stellen für diesen Osiris NN die Beiden Länder zufrieden (als) sein Gefolge zu seinem schönen Platz im Horizont. |
||
(50) |
de Sie vertreiben sein Unheil*. |
Please cite as:
(Full citation)Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "Tb 169 Pleyte" (Text ID LJK5JGU3AZAQRKSWZSB4OAR4BU) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/LJK5JGU3AZAQRKSWZSB4OAR4BU/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/LJK5JGU3AZAQRKSWZSB4OAR4BU/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).