Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page.)
Sentences of Text OFVRROMAWNC3NKDPN22MI6PQZQ
de
Sprecht keinen Roten an!
|
|||
de
Beäugt [nicht] eine Edelfrau, wenn sie hinausgeht!
|
|||
de
Gewinnt keine Erkenntnisse über den Sohn eines (wohlhabenden) Mannes, nicht eher als (über den Sohn) eines Armen/Geringen!
|
|||
de
Eure Gesichter nach unten auf den Pfad, so dass (oder: bis) wir die Verstecke in Chemmis erreichen können!
|
|||
de
Es lebe das nḫn-Kind, es sterbe das/dieses Gift!
|
|||
de
Dann wird Horus (zwangsläufig) wieder gesund werden für seine Mutter Isis;
|
|||
de
dann werden alle Menschen und alles Kleinvieh, das von Gift befallen ist, ebenfalls (zwangsläufig) wieder gesund werden für ihre Mütter.
|
|||
de
Das Feuer ist (jetzt) gelöscht,
|
|||
de
der Himmel ist zufriedengestellt/beruhigt wegen des Namens (d.h. des guten Rufes?) der Isis, der Göttlichen.
|
|||
de
Die reiche/mächtige Frau ist gekommen,
|
de
Sprecht keinen Roten an!
verb
de
nicht (Imperativ des Negativverbs jmi̯)
Imp.sg
V\imp.sg
verb_3-lit
de
blicken
Neg.compl.unmarked
V\advz
preposition
de
zu (lok.)
(unspecified)
PREP
substantive_fem
de
vornehme Frau
(unspecified)
N.f:sg
preposition
de
wenn (Konjunktion)
(unspecified)
PREP
verb_3-inf
de
herauskommen
SC.act.ngem.3sgf
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
de
Beäugt [nicht] eine Edelfrau, wenn sie hinausgeht!
verb
de
nicht (Imperativ des Negativverbs jmi̯)
Imp.sg
V\imp.sg
verb_3-lit
de
erkennen
Neg.compl.unmarked
V\advz
substantive_masc
de
Sohn
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
substantive_masc
de
Mann guter Herkunft
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
mehr als
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Kleiner, Geringer
(unspecified)
N.m:sg
de
Gewinnt keine Erkenntnisse über den Sohn eines (wohlhabenden) Mannes, nicht eher als (über den Sohn) eines Armen/Geringen!
substantive_masc
de
Gesicht
Noun.sg.stpr.2pl
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. pl.2.c.]
(unspecified)
-2pl
adverb
de
nach unten
(unspecified)
ADV
preposition
de
auf
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Spur, Pfad
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
bis dass (Konjunktion)
(unspecified)
PREP
verb_2-lit
de
erreichen
SC.act.ngem.1pl
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. pl.1.c.]
(unspecified)
-1pl
substantive_fem
de
verborgene Stätte (besonders von der Unterwelt)
(unspecified)
N.f:sg
preposition
de
in
(unspecified)
PREP
place_name
de
Chemmis
(unspecified)
TOPN
de
Eure Gesichter nach unten auf den Pfad, so dass (oder: bis) wir die Verstecke in Chemmis erreichen können!
de
Es lebe das nḫn-Kind, es sterbe das/dieses Gift!
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.