Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text QLRXPYXZWBHWNOWKETQUDEPJEI
de Der göttliche Falke mit dem schwarzen linken Auge und seinem Arm entsprechend ist zum Himmel herausgetreten wie die Sterne.
de Das ist der Träger der Bestattung, der auf dem Weg hergeht.
de Es gibt keinen, der wegen des Territoriums(?)* der Götter aggressiv oder streitlustig wäre.
de Schreiber begleiten dich zum Austeilen der Spenden von Äckern und Feldern, wo man schönes Getreide aus den Ausflüssen des "Ausländers"(?) sprießen ("beginnen") läßt.
de Die Höhe seines Emmers beträgt 5 Ellen.
de Seine Grannen sind 2 Ellen (lang).
de Und du hast mit den "Verklärten" neben den Bas des Ostens geerntet, da du ungehindert die verborgenen Portale betreten hast.
de Du bist durch Die in ihnen gereinigt.
de (Du) erreichst dein Haus mit den Kas beim Erfreuen des Sinnes der "Beiden Küken".
de Dein Abscheu ist der nochmalige Tod.
(21) |
de Der göttliche Falke mit dem schwarzen linken Auge und seinem Arm entsprechend ist zum Himmel herausgetreten wie die Sterne. |
||
(22) |
de Das ist der Träger der Bestattung, der auf dem Weg hergeht. |
||
(23) |
de Es gibt keinen, der wegen des Territoriums(?)* der Götter aggressiv oder streitlustig wäre. |
||
(24) |
de Schreiber begleiten dich zum Austeilen der Spenden von Äckern und Feldern, wo man schönes Getreide aus den Ausflüssen des "Ausländers"(?) sprießen ("beginnen") läßt. |
||
(25) |
de Die Höhe seines Emmers beträgt 5 Ellen. |
||
(26) |
de Seine Grannen sind 2 Ellen (lang). |
||
(27) |
de Und du hast mit den "Verklärten" neben den Bas des Ostens geerntet, da du ungehindert die verborgenen Portale betreten hast. |
||
(28) |
de Du bist durch Die in ihnen gereinigt. |
||
(29) |
de (Du) erreichst dein Haus mit den Kas beim Erfreuen des Sinnes der "Beiden Küken". |
||
(30) |
de Dein Abscheu ist der nochmalige Tod. |
Please cite as:
(Full citation)Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Vivian Rätzke, Anja Weber, Jonas Treptow, Sentences of text "Tb 109" (Text ID QLRXPYXZWBHWNOWKETQUDEPJEI) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/QLRXPYXZWBHWNOWKETQUDEPJEI/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.2, 11/24/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/obj.id/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).