Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text RP2F6BGNDBAARDBNDHGFSFPIEM

de
Er wartete auf gar keinen Fall.
de
Der Falke, er flog auf mit seinem Gefolge, ohne es sein Heer wissen zu lassen.
de
Doch es war (auch) 〈zu〉 den Königskindern geschickt worden, die in seiner Begleitung waren 〈in〉 diesem Heere.
de
(Als) [man] rief 〈nach〉 einem von ihnen, da stand ich (gerade dabei)!
de
(Obwohl) ich nicht in unmittelbarer Nähe (in der Nähe von Ferne) war, hörte ich seine Stimme, während er sprach.
de
Ich war entsetzt (mein Herz/Verstand verwirrte sich) (und) meine Arme gehorchten mir nicht mehr (waren ausgebreitet).
de
Zittern war in alle meine Glieder gefallen.
de
Um mir ein Versteck zu suchen, verzog ich mich in Sprüngen.
de
Um abzuwarten (verweilen) am Wege, den sie gehen werden ("ihres Marsches"), schlug ich 〈mich〉 (begab ich mich) in (zwischen) die Büsche.
de
(Nun folgt) Mein Marsch nach Süden (Machen des Ganges nach Süden (stromaufwärts)).
Text path(s):

Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Antonie Loeschner, Jessica Jancziak, Lutz Popko, Samuel Huster, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Antonie Loeschner, Jessica Jancziak, Lutz Popko, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Sentences of Text "Sinuhe" (Text ID RP2F6BGNDBAARDBNDHGFSFPIEM) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/29/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/RP2F6BGNDBAARDBNDHGFSFPIEM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/29/2025)