Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text VRKYOYC4VZFPPLKZY4AI5YKSOI
de Täglich erblickst du Re [aufs Neue].
de Das Abbild des Auges ist an deiner Vorderseite hoch aufgerichtet (und) an deiner Hinterseite erhoben.
de Erstrahle du, so dass wir vollständig sehen! ❡
de (Es) kommt das Wasser,
de (es) kommt der Pflanzenbrei,
de (es) kommt diese kühle ...-Flüssigkeit, mit der(?) Horus seine Augen [benetzt (o.ä.)] hat(?), aus Furcht vor Erblindung, aus Furcht vor einer Verletzung (und) aus Furcht, dass er Unheil auslösen könnte (wörtl.: dass sein Unheil entstehen wird).
de Horus möge nicht erblinden!
de Er möge kein Unheil auslösen (wörtl.: Sein Unheil möge nicht entstehen)!
de Es möge ihm kein anderer/s aufgrund seines Rechtsanspruches gegeben werden!
(11) |
de Täglich erblickst du Re [aufs Neue]. |
||
(12) |
de Das Abbild des Auges ist an deiner Vorderseite hoch aufgerichtet (und) an deiner Hinterseite erhoben. |
||
(13) |
de Erstrahle du, so dass wir vollständig sehen! ❡ |
||
(14) |
de (Es) kommt das Wasser, |
||
(15) |
de (es) kommt der Pflanzenbrei, |
||
(16) |
de (es) kommt diese kühle ...-Flüssigkeit, mit der(?) Horus seine Augen [benetzt (o.ä.)] hat(?), aus Furcht vor Erblindung, aus Furcht vor einer Verletzung (und) aus Furcht, dass er Unheil auslösen könnte (wörtl.: dass sein Unheil entstehen wird). |
||
(17) |
de Horus möge nicht erblinden! |
||
(18) |
de Er möge kein Unheil auslösen (wörtl.: Sein Unheil möge nicht entstehen)! |
||
(19) |
de Es möge ihm kein anderer/s aufgrund seines Rechtsanspruches gegeben werden! |
||
(20) |
de [(So) möge (auch)] ich [nicht erblinden!] |
Please cite as:
(Full citation)Lutz Popko, with contributions by Kay Christine Klinger, Sentences of text "Recto 19 - Verso 14: Spruch 5-10 (Sprüche gegen Augenkrankheiten und -verletzungen)" (Text ID VRKYOYC4VZFPPLKZY4AI5YKSOI) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/VRKYOYC4VZFPPLKZY4AI5YKSOI/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/VRKYOYC4VZFPPLKZY4AI5YKSOI/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).