Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text H257VVDYLFCS5JG5L62R3YOKM4
de Aber ich, ich werde (wirklich) alles tun, was du sagst.
de Sorge dich nicht um sie.
de Betreffs des Aussendens, das du an mich getan hast (in) der Angelegenheit der Roten Krone: 'Ist sie (die Krone) noch bei dir ist oder ist sie verloren gegangen?' so sagtest du.
de Sie ist nicht verloren gegangen.
de Sie ist bei mir.
de Was deine Aufforderung anbetrifft (wörtlich): 'Versäumt nicht, über euer Befinden zu schreiben', - was gibt es (denn) schon, das uns geschehen kann, wenn du (im Leben) stehst.
de Ja - du bist es, der uns über dein Befinden schreiben soll.
de Wahrlich die Botschafter ... bei dir täglich, indem sie kommen und gehen.
de Und die Boten, die 〈auf〉 die Seite von Theben kommen, während ich (auf) dieser anderen (Seite) bin, sind (auch) die, die Briefe (auf) dieser Seite entgegennehmen sollen und dann senden sie sie zu mir.
de Und versäume (wirklich) nicht, mir von deinem Befinden zu schreiben.
(11) |
de Aber ich, ich werde (wirklich) alles tun, was du sagst. |
||
(12) |
de Sorge dich nicht um sie. |
||
(13) |
de Betreffs des Aussendens, das du an mich getan hast (in) der Angelegenheit der Roten Krone: 'Ist sie (die Krone) noch bei dir ist oder ist sie verloren gegangen?' so sagtest du. |
||
(14) |
de Sie ist nicht verloren gegangen. |
||
(15) |
de Sie ist bei mir. |
||
(16) |
de Was deine Aufforderung anbetrifft (wörtlich): 'Versäumt nicht, über euer Befinden zu schreiben', - was gibt es (denn) schon, das uns geschehen kann, wenn du (im Leben) stehst. |
||
(17) |
de Ja - du bist es, der uns über dein Befinden schreiben soll. |
||
(18) |
de Wahrlich die Botschafter ... bei dir täglich, indem sie kommen und gehen. |
||
(19) |
de Und die Boten, die 〈auf〉 die Seite von Theben kommen, während ich (auf) dieser anderen (Seite) bin, sind (auch) die, die Briefe (auf) dieser Seite entgegennehmen sollen und dann senden sie sie zu mir. |
||
(20) |
de Und versäume (wirklich) nicht, mir von deinem Befinden zu schreiben. |
Please cite as:
(Full citation)Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentences of text "Brieftext" (Text ID H257VVDYLFCS5JG5L62R3YOKM4) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/H257VVDYLFCS5JG5L62R3YOKM4/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/H257VVDYLFCS5JG5L62R3YOKM4/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).