Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text M6L7U7YQRJGYFDJAYQFJACOT4E

2000a

2000a Nt/F/Se II 26 = 607 ḏ(d)-mdw

de
O Neith, komm in Frieden zu Osiris!
de
{Botschaften} 〈Bote〉 des Großen Gottes, komm in Frieden zum Großen Gott!
de
Die Türflügel des Himmels öffnen sich für dich, der Sternenhimmel geht für dich auf.
de
Der oberägyptische 〈Schakal〉 steigt hinab zu dir wie Anubis, der auf seiner Seite ist, wie Hepiu, der an der Spitze von Heliopolis ist.

2002a rḏi̯.n ḥwn.(w)t Nt/F/Se II 28 = 609 wr.t =s jr =k ḥr.t-jb Jwn.w

de
Das große Mädchen, das in Heliopolis ist, hat dir ihre Arme gereicht.

2002b hꜣ N(j).t p

de
O Neith!
de
Du hast keinen Vater, der dich schuf, unter den Menschen, du hast keine Mutter, die dich gebar, unter den Menschen.
de
Deine Mutter ist die große Wildkuh in Alkab, mit weißem Kopftuch, langem Haar und prall hängenden Brüsten.
de
Sie wird dich säugen und dich 〈nicht〉 entwöhnen.
Text path(s):

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentences of Text "PT 675" (Text ID M6L7U7YQRJGYFDJAYQFJACOT4E) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/14/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/M6L7U7YQRJGYFDJAYQFJACOT4E/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/14/2025)