Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text RLYWKUYPBJBADB4LFVGQYD4EQM

⸢ḥmꜣ.t⸣ wš.t [_]⸮ꜥ?[_] halbe Kolumne zerstört

de
Salz; Splitter(?) von(?) [... ... ...]
de
O du, der die Stricke vor sich sucht, lasse nicht zu, dass ich ängstlich werde (lit: Lasse nicht zu, dass dieses mein jb-Herz kurz wird und dass dieses mein ḥꜣ.tj-Herz kurz wird.). [... ... ...]
de
[... ... ...]; (es) werde nach links gedreht.

[jw]ḥ.w B14 m ḥsꜣ ((ḫꜣ))

de
(Es) werde mit Pflanzenschleim befeuchtet.
de
(Es) werde ein Knoten hinein gemacht.
de
(Es) werde dem Kind oder dem Großen gegeben.
de
Ende.
de
Löschen des Durstes eines Kindes.
de
Dein Hunger werde fortgenommen durch [(den Gott) ...].
de
Dein Durst werde durch (den Gott) Ꜣgb-wr („Die große Flut“) zum Himmel des (?) pḫ-Vogels [fortgenommen].
Text path(s):

Author(s): Gunnar Sperveslage; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning (Text file created: 12/08/2015, latest changes: 10/14/2024)

Please cite as:

(Full citation)
Gunnar Sperveslage, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Sentences of Text "Fragment B, Kol. B1-B20" (Text ID RLYWKUYPBJBADB4LFVGQYD4EQM) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/29/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/RLYWKUYPBJBADB4LFVGQYD4EQM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/29/2025)