Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text WMOABRNWQREVDBWHH4I7S7LYNY
de ... der Herr der Beiden Länder, Nefer-cheperu-Re-wa-en-Re, dem Leben gegeben ist und die große königliche Gemahlin, die er liebt, die Herrin der Beiden Länder Nofretete, sie lebe für immer und ewig.
de ... der/die/das große ..., der/die/das aus deinen Strahlen herauskommt.
de Mögest du gewähren, dass ich ihn bei seinem ersten Jubiläumsfest sehe.
de Das ist mein Wunsch, der in (meinem) Herzen ist.
de Für den Ka des Größten der Sehenden des Aton im Tempel des Re, Pa-wah.
de ... Sand der Ufer.
de Mögest du gewähren, dass ich dadurch gesättigt bin, (nämlich durch) das, was du machst.
de Dich täglich zu sehen ist der Wunsch (meines) Herzens.
de Für den Ka des Größten der Sehenden des Aton im Tempel des Re, Pa-wah.
de ... [ih]re ... ist bei/in ihnen, ihre Nilüberschwemmung ist vor ihm über ihnen.
(1) |
1 Anfang der Kolumne zerstört nb-Tꜣ.DU Nfr-ḫpr.PL-Rꜥw-wꜥ-n-Rꜥw ḏi̯ ꜥnḫ ḥm.t-nzw-wr.t mri̯ =f ḥn.wt-šmꜥ.w-mḥ.w nb(.t)-Tꜣ.DU Nfr-nfr.PL-Jtn-Nfr.t-jy.tj ꜥnḫ.t ḏ.t nḥḥ |
de ... der Herr der Beiden Länder, Nefer-cheperu-Re-wa-en-Re, dem Leben gegeben ist und die große königliche Gemahlin, die er liebt, die Herrin der Beiden Länder Nofretete, sie lebe für immer und ewig. |
|
(2) |
de ... der/die/das große ..., der/die/das aus deinen Strahlen herauskommt. |
||
(3) |
de Mögest du gewähren, dass ich ihn bei seinem ersten Jubiläumsfest sehe. |
||
(4) |
de Das ist mein Wunsch, der in (meinem) Herzen ist. |
||
(5) |
de Für den Ka des Größten der Sehenden des Aton im Tempel des Re, Pa-wah. |
||
(6) |
de ... Sand der Ufer. |
||
(7) |
de Mögest du gewähren, dass ich dadurch gesättigt bin, (nämlich durch) das, was du machst. |
||
(8) |
de Dich täglich zu sehen ist der Wunsch (meines) Herzens. |
||
(9) |
de Für den Ka des Größten der Sehenden des Aton im Tempel des Re, Pa-wah. |
||
(10) |
de ... [ih]re ... ist bei/in ihnen, ihre Nilüberschwemmung ist vor ihm über ihnen. |
Please cite as:
(Full citation)Gunnar Sperveslage, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "Türpfosten" (Text ID WMOABRNWQREVDBWHH4I7S7LYNY) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/WMOABRNWQREVDBWHH4I7S7LYNY/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/WMOABRNWQREVDBWHH4I7S7LYNY/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).