Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text Y36PFNFJTFFWVDBIX3NWXZDLXU

10 Textkolumnen (1-10) auf der rechten Innenwand (Besucherperspektive) dann 10 Textkolumnen (11-30) auf der Rückwand linke Innenwand zerstört

10 Textkolumnen (1-10) auf der rechten Innenwand (Besucherperspektive) dann 10 Textkolumnen (11-30) auf der Rückwand linke Innenwand zerstört

1 [jnk] [Ꜣs.t] [jwr.tj] [m] [ṯꜣ] [=s] [bkꜣ.tj] m Ḥr.w nṯr.j

de
[Ich bin Isis, die mit ihrem „Küken“ schwanger war, die guter Hoffnung war] mit dem göttlichen Horus.
de
Im Vogelsumpf von Chemmis habe ich Horus, den Sohn des Osiris, geboren.

ḥꜥꜥ.n =j 2 [ḥr] [=s] [⸮wr.t?] [ḥr] [⸮(ḏd)?] [mꜣ.n] [=j] [wšb] [ḥr] [jt] [=f]

de
[Darüber] freute ich mich [wirklich sehr, weil/als (?) ich den, der für seinen Vater eintritt, erblickte.]
(oder: [Darüber] freute ich mich [wirklich sehr, mit den Worten: „Ich werde den sehen, der für seinen Vater eintritt!“]).

[jmn] [=j] [sw] [sdgi̯] [=j] sw ẖr snḏ(.t) n.t pf(j)

de
[Ich verbarg ihn, ich versteckte] ihn aus Angst vor Jenem-dort (d.h. vor Seth).
de
Ich durchstreifte (das Gebiet der Stadt) Tell Nebescheh (?) 〈unter〉 (?) den Bettlern (?), aus Angst vor dem, der [Böses/Übles] tut.

[wrš] [=j] [ḥr] [ḥḥ] [⸮ẖrd?] [ḥr] [jri̯] [ẖr.t] [=f]

de
[Ich verbrachte den Tag damit, das Kind zu suchen (oder: mich nach dem Kind zu sehnen?) und für seinen Bedarf zu sorgen.]

[⸮ꜥn?.n] [=j] [r] [⸮ḥpt?] zꜣ =j gmi̯.n =j sw Ḥr.w nfr n(.j) nbw ⸮nḫn? sw[g] [jw.tj] jt =f

de
[Als ich zurückgekehrt bin, um] meinen Sohn [in meine Arme zu schließen],
da fand ich ihn, den schönen Horus aus Gold, das unmündige Kind [ohne] Vater, (folgendermaßen) vor:

ntf =f ḥw.t.PL 4 [m] [mw] [n.w] [jr.t] [=f] [m] [ntt] [n.w] [sp.t.DU] [=f]

de
Er begoss die Häuser [mit dem Wasser seines Auges und mit dem Speichel seiner Lippen,]
(One of 2 reading variants of this sentence: >> #1 <<, #2)

[ḏ.t] [=f] [nni̯] [jb] =f [bdš]

de
[sein Leib war kraftlos/müde,] sein [Herz war matt/ermattet];
Text path(s):

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Daniel A. Werning (Text file created: 10/18/2022, latest changes: 10/14/2024)

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Daniel A. Werning, Sentences of Text "Rettung des Horus vor Schlangen- und Skorpiongift" (Text ID Y36PFNFJTFFWVDBIX3NWXZDLXU) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/16/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/Y36PFNFJTFFWVDBIX3NWXZDLXU/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/16/2025)