جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص 34KX7LGUPRE2ZHHFXGUHUX4V5A

hochrechteckige Stele mit Textfeld (oben) und Opfertischszene (unten)

hochrechteckige Stele mit Textfeld (oben) und Opfertischszene (unten)

en
An offering which the king gives (and) Osiris, Lord of Busiris, the great god, Lord of Abydos: May he give an invocation offering (of) bread, beer, bulls, fowl, alabaster, linen, and all good and pure things of which the god lives
en
to the ka of the dignified Ky, a true acquaintance of the king, his beloved, who does what the king praises in the course of every day.
en
I came out of my city, I descendend from my nome.
en
I was one who said what was good and reported what was wanted, leader of the king's acquaintances.
en
I did not defame a man to his superior,
en
I did not order beating from (?) my (?) man.
(واحدة من 2 قراءات مختلفة لهذه الجملة: >> #1 <<، #2)
en
One dignified in front of the great god, the herald Ky, born of Merti/Merit, justified.
Bildfeld Stelenbesitzer (links) vor Opfertisch (rechts) unter dem Opfertisch

Bildfeld Stelenbesitzer (links) vor Opfertisch (rechts) unter dem Opfertisch 7 dbḥ.t-ḥtp

en
Funerary meal.
مسار (مسارات) النص:

التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Renata Landgrafova & Peter Dils؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، Johannes Jüngling، Daniel A. Werning (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Renata Landgrafova & Peter Dils، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، Johannes Jüngling، Daniel A. Werning، جمل النص "Stele des Ky (BM EA 558)" (معرف النص 34KX7LGUPRE2ZHHFXGUHUX4V5A) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ١.١.٢.٢، ٢٠٢٥/۳/٦ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: ٣١ مارس ٢٠٢٥)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/34KX7LGUPRE2ZHHFXGUHUX4V5A/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: ٣١ مارس ٢٠٢٥)