Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text 3ENAFOSI3ZCLJE7XZDY4TZ3WNI
de Du bist ein Gott unter den Verklärten.
de Du bist es, das Abbild des Osiris (und) das vollkommene Ebenbild des Anubis,
de indem du auf deinem Platz der Rechtfertigung bist, indem dein Name dauerhaft ist in der Nekropole für immer und ewig, wie Osiris, der große Gott, Vorderster des Per-wer.
de Danach werde gemacht die Arbeit an seinem Bein am Rechten und Linken.
de Sie sollen ihre Aufmerksamkeit zu seinen Füßen geben, nämlich der Gottessiegler mit den Kindern des Horus und den Kindern des "Vorstehers des Heiligtums".
de Es sollen gesalbt werden seine Sohlen, seine Unterschenkel und seine Oberschenkel mit Steinsalböl, das schwärzt.
de Werde erneut gesalbt mit edler merchet-Salbe.
de Es sollen umwickelt werden die Zehen an seinen Füßen mit pyr-Binde.
de Es sollen gemalt werden zwei Schakale auf zwei siat-Binden, wobei das Gesicht des einen zum anderen von ihnen ist, mit dem menechet-Tuch des Anubis, Herr von Hardai, und dem menechet-Tuch des Horus, Herr von Hebenu, mit Tinte und Flüssigkeit des antu-Harzes.
de Werde geben Anubis auf seinen rechten Fuß (und) Horus auf seinen linken Fuß.
(521) |
de Du bist ein Gott unter den Verklärten. |
||
(522) |
de Du bist es, das Abbild des Osiris (und) das vollkommene Ebenbild des Anubis, |
||
(523) |
de indem du auf deinem Platz der Rechtfertigung bist, indem dein Name dauerhaft ist in der Nekropole für immer und ewig, wie Osiris, der große Gott, Vorderster des Per-wer. |
||
(524) |
de Danach werde gemacht die Arbeit an seinem Bein am Rechten und Linken. |
||
(525) |
de Sie sollen ihre Aufmerksamkeit zu seinen Füßen geben, nämlich der Gottessiegler mit den Kindern des Horus und den Kindern des "Vorstehers des Heiligtums". |
||
(526) |
de Es sollen gesalbt werden seine Sohlen, seine Unterschenkel und seine Oberschenkel mit Steinsalböl, das schwärzt. |
||
(527) |
de Werde erneut gesalbt mit edler merchet-Salbe. |
||
(528) |
de Es sollen umwickelt werden die Zehen an seinen Füßen mit pyr-Binde. |
||
(529) |
de Es sollen gemalt werden zwei Schakale auf zwei siat-Binden, wobei das Gesicht des einen zum anderen von ihnen ist, mit dem menechet-Tuch des Anubis, Herr von Hardai, und dem menechet-Tuch des Horus, Herr von Hebenu, mit Tinte und Flüssigkeit des antu-Harzes. |
||
(530) |
de Werde geben Anubis auf seinen rechten Fuß (und) Horus auf seinen linken Fuß. |
Please cite as:
(Full citation)Susanne Töpfer, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sebastian Hoedt, Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer, Sentences of text "Balsamierungsritual" (Text ID 3ENAFOSI3ZCLJE7XZDY4TZ3WNI) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/3ENAFOSI3ZCLJE7XZDY4TZ3WNI/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/3ENAFOSI3ZCLJE7XZDY4TZ3WNI/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).