Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text 3SQ6VEJWCNAX7GC2C5CQPQVXVM
de Anfang der Erziehungslehre, die der Schreiber Hori verfaßt hat, {der spricht zu 〈...〉} 〈wobei er sagt〉:
de Richte dein Herz in höchstem Maße auf die Schriften!
de (Es ist) ein vorzüglicher Beruf für den, der es tut.
de Dein Vater beschäftigte sich mit den Gottesworten (wörtl.: war unter den Gottesworten), wobei er auf der Straße respektvoll begrüßt wurde (und) wobei es ihm dadurch gut ging.
de Seine Jahre waren (zahlreich) wie Sand, wobei er gut versorgt (wörtl.: ausgestattet) war während seiner Zeit auf Erden, bis er zum Westen gelangte.
de Sei Schreiber!
de Werde doch so wie er, so daß der Reichtum sich für dich vermehrt zu deiner [Zeit] (?).
de Du sollst [befolgen (?) ...], damit dein Name/Ruf wie sein (göttlicher) Name wird.
de Du sollst akzeptieren [den ...] deines Vaters, ohne [... ...], wobei (?) es dir gut geht auf Erden.
(1) |
de Anfang der Erziehungslehre, die der Schreiber Hori verfaßt hat, {der spricht zu 〈...〉} 〈wobei er sagt〉: |
||
(2) |
de Richte dein Herz in höchstem Maße auf die Schriften! |
||
(3) |
de (Es ist) ein vorzüglicher Beruf für den, der es tut. |
||
(4) |
de Dein Vater beschäftigte sich mit den Gottesworten (wörtl.: war unter den Gottesworten), wobei er auf der Straße respektvoll begrüßt wurde (und) wobei es ihm dadurch gut ging. |
||
(5) |
de Seine Jahre waren (zahlreich) wie Sand, wobei er gut versorgt (wörtl.: ausgestattet) war während seiner Zeit auf Erden, bis er zum Westen gelangte. |
||
(6) |
de Sei Schreiber! |
||
(7) |
de Werde doch so wie er, so daß der Reichtum sich für dich vermehrt zu deiner [Zeit] (?). |
||
(8) |
de Du sollst [befolgen (?) ...], damit dein Name/Ruf wie sein (göttlicher) Name wird. |
||
(9) |
de Du sollst akzeptieren [den ...] deines Vaters, ohne [... ...], wobei (?) es dir gut geht auf Erden. |
||
(10) |
de Täglich, täglich. |
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Anja Weber, Sentences of text "Die Lehre des Hori" (Text ID 3SQ6VEJWCNAX7GC2C5CQPQVXVM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/3SQ6VEJWCNAX7GC2C5CQPQVXVM/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/3SQ6VEJWCNAX7GC2C5CQPQVXVM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).