Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text LJIQSTCU7RF5BBLZL5ZJIARKRI
de Spruch, um an der Seite Thots zu sein und einen Mann in der Nekropole verklärt sein lassen
de Von NN, gerechtfertigt, zu sprechen:
de Ich bin Der über seinem Auge.
de Ich bin gekommen, damit ich Re Wahrheit gebe.
de Ich habe Seth mit dem Speichel des Aker friedlich gestimmt und (mit) dem Blut aus dem Rückgrat des Geb.
de Pfeiler in der Nachtbarke, Uas-Szepter des Anubis, diese "Verklärten" aus dem Gefolge des Herrn der Speisen sind meinetwegen zufrieden.
de Ich bin der Herr der Felder auf ihr Befehlen hin.
de Ich bin der Vater von "Überfluß", der den Durst vertreibt und die Seen bewacht.
de Schaut mich doch, ihr großen und erhabenen Götter, die den Bau von Heliopolis vorstehen!
de Ich bin hoch über euren Köpfen.
(1) |
de Spruch, um an der Seite Thots zu sein und einen Mann in der Nekropole verklärt sein lassen |
||
(2) |
de Von NN, gerechtfertigt, zu sprechen: |
||
(3) |
de Ich bin Der über seinem Auge. |
||
(4) |
de Ich bin gekommen, damit ich Re Wahrheit gebe. |
||
(5) |
de Ich habe Seth mit dem Speichel des Aker friedlich gestimmt und (mit) dem Blut aus dem Rückgrat des Geb. |
||
(6) |
de Pfeiler in der Nachtbarke, Uas-Szepter des Anubis, diese "Verklärten" aus dem Gefolge des Herrn der Speisen sind meinetwegen zufrieden. |
||
(7) |
de Ich bin der Herr der Felder auf ihr Befehlen hin. |
||
(8) |
de Ich bin der Vater von "Überfluß", der den Durst vertreibt und die Seen bewacht. |
||
(9) |
de Schaut mich doch, ihr großen und erhabenen Götter, die den Bau von Heliopolis vorstehen! |
||
(10) |
de Ich bin hoch über euren Köpfen. |
Please cite as:
(Full citation)Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Sentences of text "Tb 096/97" (Text ID LJIQSTCU7RF5BBLZL5ZJIARKRI) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/LJIQSTCU7RF5BBLZL5ZJIARKRI/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/LJIQSTCU7RF5BBLZL5ZJIARKRI/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).