Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text N6XLNJB2HRF7XG53JX4TKKWZPM

de
Die Herren der Unterwelt stehen bereit, {dich}〈euch〉 zu zerstückeln.
de
Ihr solltet nicht kommen, (ihr) Wild(gesichter), oder ihr werdet gefesselt und eure Arme werden (nach hinten) umgedreht werden.
de
Euer Maul wurde von Re persönlich verschlossen.
de
Euer Schlund wurde von Sachmet verstopft.
de
Eure Zerstückelung wurde von Thoth durchgeführt.
de
Eure Augen wurden von Heka geblendet.
de
Die Vierergruppe der großen Götter, die den Schutz des Osiris gewährleisten:
sie sind es, die den Schutz dessen, der auf dem Wasser (und auf 〈dem Land?〉) ist, gewährleisten.
de
Eine klagende Stimme (erklingt) im Haus-der-Neith;
de
ein großes Gejammer (kommt) aus dem Maul des Katers (oder: der Katze).
de
Die Götter und Göttinnen (sagen):
„Was ist los? Was ist los?“ bezüglich (?) des Abdu-Fisches, als er geboren wird.

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Sentences of Text "Horusstelen Sprüche B und C" (Text ID N6XLNJB2HRF7XG53JX4TKKWZPM) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/29/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/N6XLNJB2HRF7XG53JX4TKKWZPM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/29/2025)