Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text NV3A4HH2R5G3DHB37UHVHIFVUU
en so that my name would be good therewith in front of the great god, lord of heaven, and so that my name be good upon earth.
en Possessor of dignity before the king, overseer of scribes, chief lector priest Khetyankh.
en An offering which the king gives and Anubis, lord of Sepa, that he might cross the sky and unite (with) the earth, the dignified overseer of Lower Egypt Heni.
en The hereditary noble and local prince, great one of the king of Upper Egypt, magnate of the king of Lower Egypt, nomarch of the Heliopolitan and Eastern nomes,
en who gives laws and advances offices, overseer of hearing judgments,
en one to whom the great ones come [bowing at the double gate of the palace?],
en one like the king in pacifying the two lands, praised by him in the course of the day,
en one who did what His Majesty ordered without negligence (?) therein,
en keeper of the royal property (or: royal acquaintance) and controller (?), a magnate in his office, one great in his dignity, foremost of position, great of love,
en who places fear of the [king in the ... of the ...], who pacifies for him the Bedouin,
(11) |
en so that my name would be good therewith in front of the great god, lord of heaven, and so that my name be good upon earth. |
||
(12) |
nb-jmꜣḫ ḫr nswt (j)m(.j)-rʾ-zẖꜣ(.w) ẖr(.j)-ḥ(ꜣ)b(.t)-ḥr(.j)-tp H̱ty-ꜥnḫ stehender Mann mit Bogen und Axt unterhalb der Inschrift |
en Possessor of dignity before the king, overseer of scribes, chief lector priest Khetyankh. |
|
(13) |
en An offering which the king gives and Anubis, lord of Sepa, that he might cross the sky and unite (with) the earth, the dignified overseer of Lower Egypt Heni. |
||
(14) |
en The hereditary noble and local prince, great one of the king of Upper Egypt, magnate of the king of Lower Egypt, nomarch of the Heliopolitan and Eastern nomes, |
||
(15) |
ḏḏ hp.PL vertikal 7 sḫnti̯ jꜣw.t.PL (j)m(.j)-r(ʾ)-sḏm.t-wḏꜥ.t |
en who gives laws and advances offices, overseer of hearing judgments, |
|
(16) |
en one to whom the great ones come [bowing at the double gate of the palace?], |
||
(17) |
en one like the king in pacifying the two lands, praised by him in the course of the day, |
||
(18) |
en one who did what His Majesty ordered without negligence (?) therein, |
||
(19) |
|
en keeper of the royal property (or: royal acquaintance) and controller (?), a magnate in his office, one great in his dignity, foremost of position, great of love, |
|
(20) |
en who places fear of the [king in the ... of the ...], who pacifies for him the Bedouin, |
Please cite as:
(Full citation)Renata Landgrafova & Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Sentences of text "Scheintürstele des Khety-ankh (Heni) (Heliopolis)" (Text ID NV3A4HH2R5G3DHB37UHVHIFVUU) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/NV3A4HH2R5G3DHB37UHVHIFVUU/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/NV3A4HH2R5G3DHB37UHVHIFVUU/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).