Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text YFIFMMRSN5E37GAOJSNBQGJPRY

rt. 1 Mnw zp-2 mw.t ꜣs.t{t} mj n =j ꜣs.t(w) zerstört

de
Min! Min! (Meine) Mutter Isis! Komme geschwind zu mir […]

rt. 2 [⸮šn?]tj zp-2 jstw jwi̯ n =j jw[__] zerstört

de
[Schen]ti (?), Schenti!; während zu mir kommt ..[. …]

rt. 3 btꜣ.w ꜥꜣ ḫpr.w zerstört

de
Ein großes Verbrechen ist geschehen. […]

rt. 4 bis auf wenige unlesbare Reste zerstört

de
[… …]
de
während Nephthys sich beeilt, zu vertreiben das Gift dessen, der […]

vs. 2 ca. 3Q abgerieben und unlesbar =s wn msḏr

de
[…] sie/ihr das Öffnen des Ohres (?);
Ende_des_Textes?

vs. 3 bis auf wenige unlesbare Reste zerstört ⸮=n? Ende_des_Textes?

de
[…] uns/euch (?).





    rt. 1
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Min

    (unspecified)
    DIVN


    punctuation
    de
    zweimal (Betonung vor allem beim Imperativ)

    (unspecified)
    PUNCT


    substantive_fem
    de
    Mutter

    (unspecified)
    N.f:sg


    gods_name
    de
    Isis

    (unspecified)
    DIVN






     
     

     
     


    verb
    de
    komm!

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    preposition
    de
    hin zu

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    verb_2-lit
    de
    eilen

    PsP.3sgf
    V\res-3sg.f





    zerstört
     
     

     
     
de
Min! Min! (Meine) Mutter Isis! Komme geschwind zu mir […]





    rt. 2
     
     

     
     


    epith_god
    de
    Feind (Seth)

    (unspecified)
    DIVN


    punctuation
    de
    zweimal (Betonung vor allem beim Imperativ)

    (unspecified)
    PUNCT






     
     

     
     


    particle_nonenclitic
    de
    [nichtenkl. Einleitungspartikel]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_irr
    de
    kommen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    preposition
    de
    hin zu

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    undefined
    de
    [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)





    zerstört
     
     

     
     
de
[Schen]ti (?), Schenti!; während zu mir kommt ..[. …]





    rt. 3
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Verbrechen

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    groß

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    verb_3-lit
    de
    geschehen

    PsP.3sgm_Aux.tw=/nom.subj.
    V\res-3sg.m






     
     

     
     





    zerstört
     
     

     
     
de
Ein großes Verbrechen ist geschehen. […]



    rt. 4
     
     

     
     



    bis auf wenige unlesbare Reste zerstört
     
     

     
     
de
[… …]





    vs. 1
     
     

     
     


    particle
    de
    [Umstandskonverter]

    (unspecified)
    PTCL


    gods_name
    de
    Nephthys

    (unspecified)
    DIVN


    verb
    de
    eilen, sich beeilen

    Inf_Aux.jw
    V\inf


    preposition
    de
    um zu (final)

    (unspecified)
    PREP


    verb_3-lit
    de
    abwehren

    Inf
    V\inf


    article
    de
    die [Artikel sg.f.]

    (unspecified)
    art:f.sg


    substantive_fem
    de
    Gift

    (unspecified)
    N.f:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen


    relative_pronoun
    de
    der welcher (invariabel)

    (unspecified)
    REL:m.sg


    article
    de
    der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg





    zerstört
     
     

     
     
de
während Nephthys sich beeilt, zu vertreiben das Gift dessen, der […]





    vs. 2
     
     

     
     





    ca. 3Q abgerieben und unlesbar
     
     

     
     


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    verb_2-lit
    de
    öffnen

    Inf
    V\inf


    substantive_masc
    de
    Ohr

    (unspecified)
    N.m:sg






     
     

     
     
de
[…] sie/ihr das Öffnen des Ohres (?);





    vs. 3
     
     

     
     





    bis auf wenige unlesbare Reste zerstört
     
     

     
     


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.1.c.]

    (unspecified)
    -1pl



    Ende_des_Textes?

    Ende_des_Textes?
     
     

     
     
de
[…] uns/euch (?).
Text path(s):

Author(s): Marc Brose; with contributions by: Peter Dils, Kay Christine Klinger, Lutz Popko (Text file created: 09/20/2021, latest changes: 09/16/2025)

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Peter Dils, Kay Christine Klinger, Lutz Popko, Sentences of Text "Hilferuf von Horus an seine Mutter Isis" (Text ID YFIFMMRSN5E37GAOJSNBQGJPRY) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/YFIFMMRSN5E37GAOJSNBQGJPRY/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)